- 相關推薦
劉仙倫《念奴嬌·感懷呈洪守》古詩賞析
在學習、工作乃至生活中,大家都接觸過古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。那什么樣的古詩才是經典的呢?以下是小編幫大家整理的劉仙倫《念奴嬌·感懷呈洪守》古詩賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《念奴嬌·感懷呈洪守》
劉仙倫
吳山青處,恨長安路斷,黃塵如霧。荊楚西來行塹遠,北過淮堧嚴扈。九塞貔貅,三關虎豹,空作陪京固。天高難叫,若為得訴忠語。追念江左英雄,中興事業,枉被奸臣誤。不見翠花移蹕處,枉負吾皇神武。擊楫憑誰,問籌無計,何日寬憂顧。倚筇長嘆,滿懷清淚如雨。
譯文:
我站在江南的山峰吳山上北望,悵恨地看到那條通往汴京去的道路已經被阻斷,到處都揚滿了黃塵煙霧。那淮河上的宋金邊界此刻正是戒備森嚴,邊界處的要塞以及邊防的關口處都有如虎豹一樣勇猛善戰的將士們把守。然而,所守衛的也僅僅只是陪都臨安,廣大的中原地區還依然淪陷敵手。我想要北征收復中原,然而天高絕難通,如何才能訴說我收復中原、為國盡忠的決心呢?
追想起那些抗金英雄,他們或被殺或被閑置,中興大業都被那些奸臣給耽誤了。帝王偏安,不圖恢復中原,空有神武的威名。又有誰能像當年那個擊楫中流的祖逖那樣,擔當起揮師北上、收復中原的重任呢?而我要等到哪一天才能不再為國事擔憂呢?一切都是那么的渺茫無望,我只有拄著筇杖長長地嘆息,滿懷憂思愁苦,淚如雨下。
賞析:
這是一首愛國詞章。詞作主要是痛感中原淪喪、報國無門,并慨嘆權奸誤國,北伐又無祖逖般的擊楫英雄。因此,憂思難平,青淚如雨。充分表現出作者時刻不忘復國的愛國思想。
上片寫形勢,開頭“吳山青處,恨長安路斷,黃塵如霧。”從江南的山峰(吳山)北望,烽煙(黃塵)彌漫,往汴京去的道路已經不通。“荊楚西來行塹遠,北過淮堧嚴扈。”淮堧,即淮河上的宋金邊界,戒備森嚴。“九塞貔貅,三關虎豹,空作陪京固。”邊界上的要塞、關口,都有勇猛善戰的戰士在守衛著;況且,我們不僅只是為了防邊,而且還要進攻中原,收復失去的國土。九塞,出自《呂氏春秋·有始》:“何謂九塞?大汾、冥阨、荊阮、方城、殽阪、井陘、令疵、句注、居庸。”貔貅,猛獸名,亦借指勇士。三關:原為宋、金邊界上的三個關隘,亦泛指宋、金邊防的關口。陪京,即陪都,指建康(南京)。作者在這里一連用了九塞、三關、貔貅、虎豹、陪京等詞匯,氣勢森嚴,讀了令人感奮,使人鼓舞。但是,“天高難叫,若為得訴忠語。”皇帝(天)高絕難通,怎樣才能向他訴說精忠報國的決心呢?上片的懸念中結束,讓讀者自己去體味。
下片抒情,抒發作者立志報國的豪情壯志。換頭三句:“追念江左英雄,中興事業,枉被奸臣誤。”緊接前片,懷念中興名將岳飛,被人殺害,韓世忠投閑置散,北伐大計被秦檜等奸臣所阻撓。接著,“不見翠華移蹕處,枉負吾皇神武。”不見徽、欽二宗移蹕的所在(汴京),使你皇帝空有神武的威名,不圖恢復中原、就不能稱之為有為之君。但是,“擊楫憑誰,問籌無計,何日寬憂顧。”誰能如當年擊楫中流的祖逖那樣,擔當起北伐重任,揮師中原呢。拿不出恢復中原、收復國土的計劃和措施。哪一天能興師北上,收復失地,可以不再為國事擔憂了?想到這里,“倚筇長嘆,滿懷清淚如雨。”拄著筇杖長長地嘆息,憂思難平,淚如雨灑。一位愛國的人的赤子之心,剖白在讀者的面前!
作者在另一首《念奴嬌》中,也提到“勿謂時平無事也,便以言兵為諱。眼底山河,樓頭鼓角,都是英雄淚。”充分顯示作者時刻不忘復國大業的愛國思想。
創作背景:
嘉定三年(1210),王居安由工部侍郎知隆興府(即今江西南昌),在任上平定郴州等地的李元礪起義,第二年改鎮守襄陽。大約在此前后,劉仙倫客居其門下,或曾經登門拜謁,曾經為王居安寫過頌壽詞。四年前,身為著作郎的這位王居安,曾經與張鉉、衛涇等人參與史彌遠發動的宮廷政變,誅殺了韓侂胄。在他出守洪州的時候,劉仙倫作詞《念奴嬌》呈獻給他。
作者簡介:
劉仙倫(生卒年不詳)字叔儗,號招山,廬陵(今江西吉安)人。與劉過齊名,稱為廬陵二布衣。岳珂《檉史》卷六謂其“才豪甚,其詩往往不肯入格律”,“大概皆一軌轍,新警峭拔,足洗塵腐而空之矣。獨以傷露筋骨,蓋與改之為一流人物云。叔儗后亦終韋布,詩多散軼不傳”。有《招山小集》一卷。
【劉仙倫《念奴嬌·感懷呈洪守》古詩賞析】相關文章:
念奴嬌古詩譯文及賞析10-07
念奴嬌洞庭青草古詩翻譯賞析03-31
宋江念奴嬌賞析02-20
《念奴嬌》原文及賞析02-29
念奴嬌蘇軾賞析08-05
《念奴嬌》的宋詞賞析06-08
《念奴嬌昆侖》賞析06-26
念奴嬌昆侖古詩翻譯10-15
念奴嬌·赤壁懷古的賞析05-15
念奴嬌赤壁懷古的賞析06-15