賈誼《過秦論》原文及翻譯
《過秦論》是賈誼政論散文的代表作,分上中下三篇。全文從各個方面分析秦王朝的過失,故名為《過秦論》。此文旨在總結秦速亡的歷史教訓,以作為漢王朝建立制度、鞏固統治的借鑒,是一組見解深刻而又極富藝術感染力的文章。下面是小編為你帶來的賈誼《過秦論》原文及翻譯,歡迎閱讀。
《過秦論》原文:
秦孝公據殽函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。當是時也,商君佐之,內立法度,務耕織,修守戰之具,外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業,因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀;齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意;吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之師,叩關而攻秦。秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進。秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。于是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓;因利乘便,宰割天下,分裂山河。強國請服,弱國入朝。
施及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡,百越之君,俛首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。
于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰;收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。
秦王既沒,余威震于殊俗。
然而陳涉,甕牖繩樞之子,甿隸之人,而遷徒也,才能不及中人,非有仲尼,墨翟賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數百之眾,轉而攻秦;斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應,贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山之君也;鉏耰棘矜,非銛于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業相反也。試使山東之國與陳涉度長絜大,比權量力,則不可同年而語矣。然秦以區區之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合之家,殽函為官;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
《過秦論》翻譯:
秦孝公占據殽山,函谷關那樣險固的地方(關隘),擁有雍州一帶那樣遼闊的地方,(秦國的)國君臣子牢固據守來(窺探)周王朝,(象卷席日子那樣卷起,象用布包一樣)有并吞天下,占領海內,控制全國的意圖,吞并八方的野心。在這時,商鞅輔佐秦孝公,在國內建立法律制度,致力于耕種紡織,修造防守進攻的武器,對外實行連橫,來使諸侯各國相斗。于是秦國人毫不費力地取得了黃河以西的大片土地。
秦孝公死了以后,惠文王、武王、昭襄王繼承先輩的舊業,沿襲前人留下的策略,向南占領了漢中,向西攻取了巴蜀一帶,向東割取了肥沃的土地,向北收取了險要的城池和地區。各諸侯國驚恐害怕,集會結盟來想方法削弱秦國,不惜珍貴的器物、貴重的寶貝、肥沃富饒的土地,來招納天下的志士能人,采用合縱的策略締結盟約,互相援助結為一個整體。在這個時期,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君,這四位君子,都既聰明智慧又忠誠守信,既寬厚道又友愛待人,既能尊敬能人,又能器重謀士,共同約為合縱,離散了秦國的連橫,聚集了韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山的力量。于是六國的謀士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這一班人替他們謀劃;有齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅這一類人溝通他們的意見;有吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢這一些人統率他們的軍隊。他們曾經憑著十倍大的土地,上百萬的軍隊,直逼函谷關去進攻秦國。秦國人敞開關口迎敵,九國的軍隊,徘徊著不敢前進。秦國沒有耕費一支箭,一個箭頭,可是天下的各諸侯國已經十分困窘了。于是合縱解散盟約破壞,各國爭著割讓土地去賄賠秦國。秦國有充足的力量利用他們的弱點,追逐敗逃的軍隊,使無數尸體橫臥,流淌的血可以使盾牌漂浮起來;趁著有利的形勢和方便的條件,侵略諸侯各國,分割天下的土地。因而強國請求歸服,弱國前來朝拜。
傳到孝文王、莊襄王,他們在位的時間很短,國家沒有大事。
到了秦始皇,發揚六代祖先遺留下來的功業,像揮動長鞭趕馬那樣來駕御天下,吞并了西周、東周,滅掉了諸侯國,登上了尊貴的皇位而統治全中國,用殘酷的刑罰來奴役天下的百姓,威勢震懾四海。向南方奪取了越族各部落的土地,把它改設為桂林郡和象郡;越族各部落的頭領,俯首投降,聽眾秦國小官吏的擺布。秦始皇就派大將軍蒙恬在北方筑起長城守衛邊防,擊退匈奴七百多里。胡人不敢到南方來牧馬,已亡六國的遺民不敢拿起武器仇雪恨。
于是秦始皇廢除古代帝王的治國方法,焚燒各學派的著作,企圖使百姓愚蠢糊涂;毀壞著名的城堡,殺害杰出的人物;收繳天下的兵器,集中到都城咸陽,銷熔這些刀箭,用它鑄造成十二個銅人,來削弱天下的老百姓。然后憑借華山作為城墻,就著黃河作為護城河,依靠億大高的華山,對著深不可測的黃河,把這作為堅固的屏障。優秀的將領,強勁有力的弓弩,把它險要的地方;忠實的臣子,精壯的士兵,投置了銳利的兵器,而誰敢把他怎么樣。天下已經平定,秦始皇的心中以為函谷關中這樣堅固,象是千里的銅墻鐵壁,真是子子孫孫稱帝稱王的萬世不朽的基業。
秦始皇死后,遺留下來的威望還震懾著邊遠的地方。然而陳涉是一個用破甕做窗戶,用繩子系門軸的窮苦人家的子弟,是一個耕田作奴隸的人,而且是一個被征調往漁陽守邊的人;他的才能比不上平常人,沒有孔子、墨子那樣的才能德行和陶朱、猗頓那樣的財富;他出身于軍隊之中,卻在田野里突然起義,率領疲憊困乏的士卒,帶領幾百人,轉過頭來,攻打秦朝;他們砍下樹木做武器,高舉竹竿當旗幟,天下的百姓象云那樣集合攏來,象回聲那樣應聲而起,擔著糧食,如影隨形體那樣緊緊跟著。殽山以東的英雄豪杰,于是一起行動起來就把秦朝的統治推翻了。
要說這時秦朝的統治力量,并沒有縮小減弱啊。雍州的土地,殽山函谷關的堅固險要,仍然象從前那樣啊。陳涉的地位,不比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛、中山九國的君王尊貴;農具木棍一類的東西,不比鉤戟長矛鋒利;被征發守衛邊塞的戍卒,不比九國的軍隊強,深遠的謀劃,行軍作戰的策略,也不如從前的那些謀士。但是成功和失敗卻有不同,功績事業也恰恰相反。試拿殽山以東的各國與陳涉比比長短和大小,比較一下權勢和力量,那更不能相提并論了。但是秦國靠不大的地方,得到帝王的權勢,統轄八州,而使同等的六國來朝拜,已經有了一百多年了;然后把天下作為家,把殽山函谷關作為內宮;然而一個人發動起義,帝王基業就毀滅了,皇帝死在別人手里,被天下人譏笑,這是為什么呢?是由于沒有實施仁義,攻取天下守住天下的形勢就不同啊。
注釋
(1)秦孝公:生于公元前381年,死于前338年,戰國時秦國的國君,名渠梁。穆公十五世孫。他任用商鞅變法,使秦富國強兵。崤函(xiáo hán):崤山和函谷關。崤山,在函谷關的東邊。函谷關,在河南省靈寶縣。固,險要的地理位置。
(2)雍州:包括今陜西省中部和北部、甘肅省除去東南部的大部分地區、青海省的東南部和寧夏回族自治區一帶地方。
(3)周室:這里指代天子之位的權勢,并非實指周王室。戰國初期,周王室已經十分衰弱,所統治的地盤只有三四十座城池,三萬多人口。
(4)席卷天下:與下文“包舉宇內、囊括四海、并吞八荒”是同義鋪排。席,像用席子一樣,名詞作狀語。下文的“包”“囊”同此。
(5)八荒:原指八方荒遠的偏僻地方,此指代“天下”。
(6)商君:即商鞅,約生于公元前390年,死于前338年。戰國時衛人。姓公孫,名鞅。因封于商,號曰商君。先仕魏,為魏相公叔痤家臣。痤死后入秦,相秦十九年,輔助秦孝公變法,使秦國富強。孝公死,公子虔等誣陷鞅謀反,車裂死。
(7)外:對國外。連衡:也作“連橫”,是一種離間六國,使它們各自同秦國聯合,從而實施各個擊破的策略。“連衡”一句為虛筆,張儀相秦始于惠文王十年,即公元前328年,是商鞅死后十年的事。斗諸侯:使諸侯自相爭斗。斗,使動用法。
(8)拱手:兩手合抱,形容毫不費力。西河:又稱河西,今陜西東部黃河西岸地區。秦孝公二十二年(公元前340年),商鞅伐魏,魏使公子為將而擊之。商鞅遺書公子,愿與為好會而罷兵。會盟既已,商鞅虜公子而襲奪其軍。其后十年間,魏屢敗于秦,魏王恐,乃使使割西河之地獻于秦以和。
(9)沒:通“歿”,死。
(10)惠文、武、昭襄:即惠文王、武王、昭襄王。惠文王是孝公的兒子,武王是惠文王的兒子,昭襄王是武王的異母弟。
(11)因:動詞,沿襲。
(12)膏腴(gāo yú):指土地肥沃。
(13)要害之郡:指政治、經濟、軍事上都非常重要的地區。
(14)愛:吝惜,吝嗇。
(15)致:招致,招納。
(16)合從:與秦“連橫”之策相對,是聯合六國共同對付秦國的策略。從,通“縱”。
(17)四君:指齊孟嘗君田文、趙平原君趙勝、楚春申君黃歇、魏信陵君魏無忌。他們都是當時僅次于國君的當政者,皆以招攬賓客著稱。
(18)約,結。離,使離散。衡,通“橫”。
(19)兼,兼并、統一。
(20)徐尚:宋人。蘇秦:洛陽人,是當時的“合縱長”。杜赫:周人。
(21)齊明:東周臣。周最:東周君兒子。陳軫:楚人。召滑(shào):楚臣。⑨樓緩:魏相。⑩翟景:魏人。蘇厲:蘇秦的弟弟.樂毅:燕將.
(22)吳起:魏將,后入楚。孫臏:齊將。帶佗:楚將。倪良、王廖:都是當時的兵家。田忌:齊將。廉頗、趙奢:趙將。制:統領、統帥。
(23)叩關:攻打函谷關。叩,擊。
(24)九國之師,逡巡而不敢進:九國,就是上文的韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛、中山。逡巡(qūn xún),有所顧慮而徘徊或不敢前進。據《史記六國表》載,并沒有“九國之師”齊出動的情況,“秦人開關延敵,九國之師,逡巡而不敢進”不盡合歷史事實。
(25)亡:丟失,丟掉。鏃:箭頭。
(26)制:制裁,制服。弊:通“敝”,困敝、疲敝。
(27)亡:逃亡的軍隊,在此用作名詞。北:敗北的軍隊,名詞。伏尸百萬:這說的不是一次戰役的死亡人數。秦擊六國殺傷人數史書皆有記載,如前293年擊韓伊闕,斬首24萬;前260年,破趙長平軍,殺卒45萬。
(28)因:趁著,介詞。利:有利的形勢,用作名詞。
(29)享國:帝王在位的年數。
(30)六世:指秦孝公、惠文王、武王、昭襄王、孝文王、莊襄王。
(31)御:駕御,統治。
(32)二周:在東周王朝最后的周赧王時,東西周分治。西周都于河南東部舊王城,東周則都鞏,史稱東西二周。西周滅于秦昭襄王五十一年,東周滅于秦莊襄王元年,不是始皇時事,作者只是為了行文方便才這樣寫的。
(33)履至尊:登帝位。制:控制。
(34)振:通“震”,震驚(粵教版已直接用所通假的字)。
(35)南:向南。百越:古代越族居住在江、浙、閩、粵各地,每個部落都有名稱,而統稱百越,也叫百粵。
(36)俯首系頸:意思是愿意順從投降。系頸,頸上系繩,表示投降。
(37)下吏:交付司法官吏審訊。
(38)北:在北方,方位名詞作狀語。藩籬:比喻邊疆上的屏障。藩,籬笆。
(39)先王:本文指的是秦自孝公以來六代君王。先,已死去的長輩。
(40)焚百家之言:指秦始皇焚書坑儒。百家之言,諸子百家各學派的著作。言,言論,這里指著作。
(41)隳名城:毀壞高大的城墻。
(42)銷鋒鏑:銷毀兵器。銷,熔化金屬。鋒,兵刃。鏑,箭頭。
(43)金人:《史記秦始皇本紀》:“收天下兵,聚之咸陽,銷以為鐘鐻,金人十二,重各千斤,置廷宮中。”弱:使(天下百姓)衰弱。
(44)億丈之城:指華山。不測之淵,指黃河。
(45)良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何:這兩個句子用了互文的手法,應當理解為,“良將勁弩、信臣精卒,守要害之處,陳利兵而誰何”。信臣,可靠的大臣。誰何,呵問他是誰,就是緝查盤問的意思。何,通“呵”,呵喝。
(46)關中:秦以函谷關為門戶,關中即指秦雍州地。
(47)金城:堅固的城池。金,比喻堅固。
(48)子孫帝王:子子孫孫稱帝稱王。帝王,名詞活用動詞
(49)殊俗:不同的風俗,指邊遠的地方。
(50)甕牖繩樞:以破甕作窗戶,用草繩替代戶樞系門板,形容家里貧窮。甕,用甕做。牖,窗戶。繩,用繩子系。樞,門扇開關的樞軸。
(51)氓隸:農村中地位低下的人。陳涉少時為人傭耕,所以稱他為“氓隸”。氓,古時指農村居民。隸,奴隸。
(52)遷徙之徒:被征發戍邊的人,指陳涉在秦二世元年被征發戍守漁陽。
(53)中人:一般人。
(54)躡足行伍(háng wǔ ):置身于戍卒的隊伍中。躡足,蹈,用腳踏地,這里有“置身于……”的意思。行伍,古代軍隊編制,以五人為伍,二十五人為行,故以“行伍”代指軍隊。
(55)倔:通“崛”,突起(粵教版已直接用所通假的字)。阡陌(qiān mò ), 本是田間小道,這里代指民間。
(56)贏糧而景從:擔著干糧如影隨形地跟著。贏,擔負。景,同“影”。
(57)且夫:復合虛詞,表遞進,相當“再說”“而且”。小弱,變小變弱。
(58)耰:通“耰”(粵教版已直接用所通假的字),古時的一種碎土平田用的農具,似耙而無齒。棘:酸棗木。矜:矛柄,這里指木棍。
(59)铦:鋒利。鉤:短兵器,似劍而曲。戟:以戈和矛合為一體的長柄兵器。鎩:長矛。
(60)及:動詞,趕得上,追得上。
(61)絜:衡量。
(62)萬乘:兵車萬輛,表示軍事力量強大。周制,天子地方千里,出兵車萬乘,故又以萬乘代指天子。乘(shèng),古時車輛叫乘。
(63)序八州:給八州按次第排列座次。序,座次、次序,這里是排列次序的意思。八州,指兗州、冀州、青州、徐州、豫州、荊州、揚州、梁州。古時天下分九州,秦居雍州,六國分別居于其他八州。朝同列:使六國諸侯都來朝見。朝,使……來朝拜。同列,同在朝班,此指六國諸侯,秦與六國本來都是周王朝的同列諸侯。
(64)有:通“又”,用于連接整數和零數。
作品介紹
《過秦論》是一篇政論,其主旨在于分析“秦之過”。上篇通過對秦國興盛歷史的回顧,指出秦國變法圖強而得天下,“仁義不施”而不能守天下。而在中篇和下篇,作者則具體地論述了秦統一之后的種種過失。中篇指出秦統一天下,結束了多年的戰亂,本來處在很好的形勢中,但秦始皇沒有制定出正確的政策,反而焚書坑儒,以暴虐治天下;到了二世時,仍不能改正原先的過失,終致國家傾覆。《過秦論》的下篇后部分,作者承接前文,指出在“諸侯并起,豪俊相立”的時候,如果子嬰能改變原來錯誤的政策,“閉關據厄”“荷戟而守之”,是可以守住三秦之地的,以后“安土息民”,徐圖發展,甚至可以重新恢復國家的統一。但遺憾的是,秦朝鉗口閉言的一貫政策,導致上下“雍閉”,子嬰孤立無親,終于不免滅亡的命運。文章總論了秦的興起,滅亡及其原因,鮮明地提出了本文的中心論點:“仁義不施而攻守之勢異也。”其目的是提供給漢文帝作為改革政治的借鑒。
背景
西漢文帝時代,是漢代所謂的“太平盛世”,即“文景之治”的前期。賈誼以他敏銳的洞察力,透過表象,看到了西漢王朝潛伏的危機。當時,權貴豪門大量侵吞農民土地,逼使農民破產流亡,苛重的壓迫剝削和酷虐的刑罰,也使階級矛盾日漸激化。國內封建割據與中央集權的矛盾、統治階級與勞動人民的矛盾以及民族之間的矛盾都日益加劇,統治者的地位有動搖的危險。[6] 為了調和各種矛盾,使西漢王朝長治久安,賈誼在《陳政事疏》《論積貯疏》以及《過秦論》等著名的政論文中向漢室提出了不少改革時弊的政治主張。本文就是以勸誡的口氣,從總結歷史經驗教訓的角度出發,分析了秦王朝政治的成敗得失,為漢文帝改革政治提供借鑒。在談到寫作目的時,賈誼說過他之所以要“觀之上古,驗之當世,參以人事,察盛衰之理,審權勢之宜”,主張“去就有序,變化因時”,其目的是求得“曠日長久,而社稷安矣”(下篇)。《過秦論》一文總結秦朝興亡的教訓,實為昭漢之過。
知識錦囊
古今異義:于是秦人拱手而取西河之外(于是,在這種情況下;西河︰黃河以西。)
古今異義:于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀;(在這時)
古今異義:山東豪俊遂并起(山東︰唏山以東,即東方諸國。今指山東省。)
一詞多義:固-據峭函之固(險固,堅固,特指地勢險要,城郭堅固,形容詞用作名詞);君臣固守以窺周室(牢固,頑強,形容詞);然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固(固守的據點,屏障,名詞)。
作品賞析
文章主旨
《過秦論》是一篇政論,其主旨在于分析“秦之過”。上篇通過對秦國興盛歷史的回顧,指出秦國變法圖強而得天下,“仁義不施”而不能守天下。而在中篇和下篇,作者則具體地論述了秦統一之后的種種過失。中篇指出秦統一天下,結束了多年的戰亂,本來處在很好的形勢中,但秦始皇沒有制定出正確的政策,反而焚書坑儒,以暴虐治天下;到了二世時,仍不能改正原先的過失,終致國家傾覆。
《過秦論》的下篇后部分,作者承接前文,指出在“諸侯并起,豪俊相立”的時候,如果子嬰能改變原來錯誤的政策,“閉關據厄”“荷戟而守之”,是可以守住三秦之地的,以后“安土息民”,徐圖發展,甚至可以重新恢復國家的統一。但遺憾的是,秦朝鉗口閉言的一貫政策,導致上下“雍閉”,子嬰孤立無親,終于不免滅亡的命運。
文章總論了秦的興起,滅亡及其原因,鮮明地提出了本文的中心論點:“仁義不施而攻守之勢異也。”其目的是提供給漢文帝作為改革政治的借鑒。
內容鑒賞
從明、清到當代,幾乎所有的古文選本都收錄了《過秦論》(上篇),因此前人對它的評語很多。如清人姚鼐在《古文辭類纂》中評它為“雄駿宏肆”,近人吳闿生在《古文范》的夾批中評它“通篇一氣貫注,如一筆書,大開大闔”。歸納大多數評論者的意見,主要說這篇文章氣勢充沛,一氣呵成,一篇氣“盛”的文章。
從語言的角度看,所謂氣盛的文章,多用排比句或對偶句,本篇固不例外(如第2段中從“于是六國之士”以下,先用一“有”字領起,貫穿下面三句,羅列了大量歷史人物,就是排比句式;如“蒙故業”以下四句,每兩句一對仗,就是對偶句式。也有排比兼對偶的句式,如開頭說秦孝公“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心”即是)。但這只是從表面現象去理解,在古典散文名篇中,用排比句或對偶句的文章并不少,卻不一定篇篇氣盛。如孔稚圭的《北山移文》,造句或排或偶,然而讀起來并不感到氣勢磅礴。可見用排比句和對偶句只是增強文章氣勢的因素之一,屬于外在的藝術技巧,而不是主要因素。
該篇之所以氣盛而傳誦不朽,之所以使人覺得有說服力,有三個原因。第一個是最主要的,即這篇文章雖是議論文,其中卻用了十之七八的篇幅來敘事。用敘事來議論,是本篇最大的特點。作者用千余字的篇幅敘述了從秦孝公到秦亡國這一百多年來的歷史,概括地說明了秦由盛而衰的全過程和主要現象,同時還貫穿了作者本人的觀點來說明其興衰的關鍵所在,這就幫助我們對這一段歷史有比較清楚的認識。這個特點為什么能使文章讀起來有氣勢呢?關鍵在于:
一、作者既能用概括扼要的筆墨來表達豐富的內容,讓讀者感到短短一篇文章竟然內容豐富,自然覺得它飽滿充沛,思路自然而然地跟隨著作者的筆鋒,因此會顯得氣“盛”;
二、賈誼對秦國由盛而衰、由興而亡的敘述條理清晰,他抓住一條縱的線,即從秦孝公之興到秦王朝之亡,始終是按照時間的順序來安排文章的層次先后的;而對某一特定時間內的某一點,又突出地加以鋪陳發揮,使人不僅看到“線”,還看到“線”上的一個個用濃墨重彩著重描述的“點”。于是讀者會不由自主地順著作者所安排的次序往下推,往下讀,作者不中斷,讀者便不能中斷,作者不節外生枝,讀者就不能旁及其余。因此,這也給人帶來了氣盛的感覺。
第二個使讀者感到文章氣盛的原因,亦即該篇所具有的另一特點:賈誼在用寫賦的手法來寫說議論文。寫賦是需要鋪張和夸大的,這篇文章通篇都采用了這種手法。比如第1段“有席卷天下”四句,“席卷”“包舉”“囊括”“并吞”等詞,基本同義;“天下”“宇內”“四海”和“八荒”,也是同一個意思。同一個意思而一連寫上好幾句,既有排比又有對仗,這就是寫賦的夸張手法。下面第2、第4、第5等段中,都有類似的句子,不勝枚舉。所謂“鋪張揚厲”,主要就是指的這一類句子。這樣,氣勢自然就充沛了,自然讓讀者感受到作者的筆鋒銳不可當,咄咄逼人,讀起來有勁頭,有說服力,而且有欲罷不能之感。這是由于作者本人原是一位辭賦作家。作為作家,賈誼不僅是政治家,也是文學家;作為作品,《過秦論》同樣具有文學作品的藝術特色。
第三個原因,也是這篇文章所具有的第三個特點,即作者用全篇對比的手法寫出了他的論點。對比手法并不稀奇,而本篇精彩處卻在于作者用了四個方面的對比:即秦國本身先強后弱、先盛后衰、先興旺后滅亡的對比;秦與六國的對比;秦與陳涉的對比;陳涉與六國的對比。幾種對比交織在一起,結構自然宏偉,氣勢也自然磅礴,話也顯得更有分量了。主客觀形勢的不同,強弱盛衰難易的不同,都從幾方面的對比中顯現出來。而文章氣盛的道理,便不難理解了。
前三段,主要寫三個方面:一、秦國世世代代有野心;二、秦國實力愈來愈強大;三、由于靠實力,秦國統一天下并不很難。第1段著重寫秦有野心,第2段著重寫有實力,第3段兼而寫之。全篇的鋪排和對比都從這三方面入手,把具體史實貫穿進去,用概括的語言勾畫出大的輪廓來,使敘述的內容有了傾向性,有了作者自己的觀點。如說“秦人拱手而取西河之外”“秦無亡矢遺鏃之費”和第3段結束處寫“始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也”等,都是極寫秦之野心和實力,極寫其得天下并不難。與此同時,作者也寫了另一方面,如“四君”“九國之師”“六國之士”等,愈寫對方強大也就愈襯托秦之強大,這是烘云托月的手法。但我們卻感到:愈寫秦之強大,就愈見秦之驕橫愚昧;愈寫秦之過度自信,就愈見秦之主觀片面;愈寫秦之野心極大,就愈見秦之眼光短淺。作者雖處處敘而不論,卻處處為最后一段的議論在“蓄勢”。這樣的文章,讀起來自然感到飽滿酣暢了。
第2段結尾只說了九個字:“享國之日淺,國家無事”。這當然是事實,但也并非一點可寫的事件都沒有。然而,作者不準備在這里多費筆墨,只把那一條貫穿于秦各個時期的縱線畫出來便止。從行文方面來說,一篇氣盛的文章也不能毫不喘息。第3段開頭的十幾個字,就給全篇形成一個短暫的停頓。明代古文家歸有光就說過,這是“如人吐氣”(見歸有光《評點史記》)。我們固然不能形式主義地看問題,硬要在一氣呵成的文章里安插一個“氣口”;但文章寫到這里,自然有了一個喘息的機會,“如人吐氣”還是有必要的。
第3段寫秦始皇:野心與實力,兼而寫之。但第3段與第2段不一樣。第2段是用正反對比手法兩面寫,第3段卻全從正面寫,把秦始皇的實力與野心描繪得淋漓盡致,愈寫愈足。甚至到了第4段開頭處,還要找補兩句:“始皇既沒,余威震于殊俗”。吳闿生夾批:“再加二句,十分酣恣。”然而,作者筆鋒一轉,又改從陳涉寫起,卻處處對陳涉寓褒于貶,這就更加體現出秦之滅亡實有自取其禍之道了。
最末一段是“論”和“斷”,仍用對比手法把幾個方面綜合到一起,然后得出結論,即所謂“斷”。為了使結論下得鄭重,便又把秦重新提起總說一遍,才以“仁義不施而攻守之勢異也”收尾。文章須能放能收,能開能合,始見本領。
這篇文章在當時確實起了積極的影響。賈誼作為士大夫,固然站在封建統治階級立場為漢王朝出謀劃策。但他卻能認識到農民起義的力量,認識到秦王朝滅亡的關鍵在于失掉民心和過分迷信武力,封建統治者野心大而虐待人民,終于被人民滅亡。有了這個認識,統治階級才開始考慮如何緩和社會矛盾,以鞏固自己的統治政權。這才說明農民起義真正推動了歷史前進的車輪。有了賈誼這一番描繪,漢朝的皇帝才能真正總結秦代由盛而衰、由強而弱的經驗教訓。
寫作特色
1、以史實為論據,用觀點統率材料
《過秦論》敘史的特點是在觀點統率下對史實作出高度概括。如秦“取西河之外”,是商鞅計騙魏將公子卯而襲破其軍的結果,文中以“拱手”二字作了概括。作者為了闡明自己的觀點,在敘史時所看重的是歷史過程的本質,而不講細節的準確。
2、對比論證方法
此文最突出的寫作手法就是對比的運用。為了使文章主旨鮮明顯豁,具有無可辯駁的說服力,作者無論在敘述還是議論時,都采用了帶有夸張意味的對比手法,使矛盾更為突出,觀點更見鮮明,從而突出文章的中心論點。這里有三個方面的對比。
一是六國與秦的對比。文章在敘述惠文、武、昭襄的業績時,以諸侯軍隊之眾、謀士之多、土地之廣等作比較,并列舉國名、人名。與秦抗衡的六國,地廣、人多、俊才云集,且“合從締交,相與為一”,似乎萬眾一心。但結果卻是“秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣”“從散約敗”“強國請服,強國入朝”,這樣夸張的對比,足以襯托出秦國實力之強。這第一層對比是極強者與較強者的對比,形成反差。
二是陳涉與秦王朝的對比。文章敘述始皇統一中國的功業與陳涉以一介戍卒率眾起義的情景,確是又一個強烈的對比。雖然“始皇既沒”,但陳涉面對的仍是“余威震于殊俗”的強大秦王朝。而作者極寫陳涉窮困平庸,出身卑賤,才能平平,無錢無勢,士卒稀少而疲弊,更無裝備可言。但他一旦揭竿而起,“天下云集響應,贏糧而景從”,影響所及,“山東豪俊遂并起”,以致顯赫一時的強秦亡于一朝。這第二層對比是極強者與極弱者的對比,形成的反差較前更為強烈。
三是陳涉與六國的對比。文章在末尾議論中,將陳涉的起義與諸侯國合縱抗秦作了多層次、多角度的對比。“陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛,中山之君也”,一比地位。“鋤耰棘矜,非铦于鉤戟長鎩”,二比武器。“謫戍之眾,非抗于九國之師”,三比士卒。“深謀遠慮,行軍用兵之道,非及向時之土也”,四比人才。陳涉與諸侯不論在哪個方面比較都要差很多,可正是他率領戍卒,打敗了強大的秦朝。這正好從側面反映出秦朝滅亡,問題不在對手,而在于本身。[7]
3、語言有辭賦特色,講究鋪排渲染
《過秦論》兼及辭賦的文采輝耀、語勢騰縱和政論的見解精辟、雄辯有力,以汪洋恣肆之文表拯世救民之意,成為一篇別具一格的政論。其題為過秦,但開篇不言秦過而歷舉秦之功,盡書秦之盛,直至篇末才點出秦過之所在。一篇政論,卻以敘為主,以敘代議,是這篇文章奇妙之一。語言上也明顯地帶有賦的特色,講究鋪排渲染,例如開頭寫秦孝公的雄心,連用“席卷天下”“包舉宇內”“囊括四海”“并吞八荒”等詞語;中間寫九國之師攻秦,四君、九國、謀臣、策士、武將,一一列名,顯得富有聲勢;寫秦始皇,則極力塑造出他那“威加海內”的形象。行文又多用駢偶,如“振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下”,讀起來鏗鏘有聲。它的駢偶非常靈活,有時字數不盡相等,有些駢語甚至包含在散句之中,如“然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固”。句式變化多端,不顯單調。
后世評價
唐朝詩人張九齡在《和黃門盧監望秦始皇陵》寫道:“一聞《過秦論》,載懷空杼軸。”
清人金圣嘆在《才子古文》卷二中批語:“過秦論者,論秦之過也;秦過只是末句‘仁義不施’一語便斷盡,此通篇文字,只看得中間‘然而’二字一轉,未轉以前,重疊只是論秦如此之強,既轉之后,重疊只是論陳涉如此之微。通篇只得二句文字,一句只是以秦如此之強,一句只是以陳涉如此之微。至于前半有說六國時,此只是反襯秦;后半有說秦時,此只是反襯陳涉,最是疏奇之筆。”
清朝散文家方苞說:“此篇論秦取天下之勢,守天下之道。其取之也雖不以仁義,而勢則可憑,且謀武實過于六國,此所以幸而得也。乃既得而因用此以守之,則斷無可久之道矣。此所以失之易也。秦始終仁義不施,而成敗異勢者,以攻守之勢異也。”
魯迅先生在《漢文學史綱要》中評價其為“西漢鴻文”,“疏直激切,盡所欲言”。
錢鐘書先生的《管錐編》指出:“賈生此文,犯了‘詞肥意瘠’之病。”
作者簡介
賈誼(前200—前168),世稱賈太傅、賈長沙、賈生,洛陽(今河南洛陽東)人。西漢初期的政論家、文學家。年少即以育詩屬文聞于世人。后見用于漢文帝,力主改革,被貶為長沙王太傅(因當時長沙王不受文帝寵愛,故有被貶之意)。后改任梁懷王太傅。梁懷王墮馬而死,自傷無狀,憂憤而死。
賈誼的主要文學成就是政論文,著有《新書》十卷。代表作有《過秦論》《陳政事疏》(又名《治安策》)《論積貯疏》等。其中《陳政事疏》和《論積貯疏》是批評時政之作,對后世散文影響很大。魯迅曾說,賈誼的文章“為西漢鴻文,沾溉后人,其澤甚遠”。《漢書·藝文志》著錄有賦七篇,被貶長沙途中渡湘水時作《吊屈原賦》以自喻。謫居長沙三年,作《鵩鳥賦》,假辭賦之要,抒憂國之情。其賦皆為騷體,形式趨于散體化,是漢賦發展的先聲。所著文章五十入篇,劉向編為《新書》十卷,已散佚不全。明人輯有《賈長沙集》,今人輯有《賈誼集》。
《過秦論》優秀教學設計
教學目標
1.了解賈誼對秦王朝迅速滅亡原因的分析及作者借古諷今,勸諫漢文帝施仁政在當時歷史條件下的進步意義。2.歸納掌握“制、亡、利、固、遺、度”等詞的一詞多義、八個通假字、三種古漢語特殊句式。3.熟讀課文,背誦課文最后三段。
教學重點背誦課文,理解并積累文言實詞、虛詞和句式。
教學難點結合課文詞句的特點,歸納文言詞法句法知識,逐步掌握文言字詞句運用規律。
教具準備錄音機、教學磁帶、投影儀、投影膠片
課時安排3課時
教學過程
第一課時
引導學生了解賈誼及秦統一前后的歷史背景。放錄音范讀,以求學生準確認讀。熟讀課文,理解文意。
一、導語
請同學們欣賞兩首詩
投影(一)賈生
李商隱
宣室求賢訪逐臣,賈生才調更無倫。
可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。
學生默讀,理解。
教師提示:漢文帝渴求賢臣,坐在宣室里征求賈誼的意見,賈誼的政治才干無與倫比。可惜文帝空自夜半前席,不向賈誼征求社稷大計卻問及鬼魅神仙。此詩選取宣室召見、夜半前席兩個細節,揭示出賈誼似受恩遇實則不遇的實質。
投影(二)賈誼
毛澤東
賈生才調世無倫,哭泣情懷吊屈文。
梁王墜馬尋常事,何需哀傷付一生。
學生默讀,理解。
教師提示:賈誼懷才不遇,空有抱負,曾深情吟詠出《吊屈原賦》。梁王落馬而死本是尋常之事,賈誼又何必為此自悲自責呢,抑郁而終呢?
那么,賈誼“才調”到底如何呢?讓我們從被魯迅稱為“西漢鴻文”的《過秦論》中尋找答案吧。
二、作者簡介
選一生讀注解①。教師稍作補充:賈誼年十八以能誦詩書、善屬文聞名于郡中。年二十提出改革制度的主張,表現出卓越的政治才能,得到漢文帝的賞識,但卻因此受到守舊派的詆毀,被貶為長沙王太傅。貶謫后,雖身居閑職,仍心系朝事,后為梁王太傅。正如毛澤東的詩中所講,梁王落馬而死,賈誼以為是自己失職,哭泣歲余,抑郁而終,年僅33歲。一顆璀璨奪目的巨星從此長逝歷史天空。所著政論文以《過秦論》《陳政事疏》《論積貯疏》最為有名。
三、背景簡介
目的是明確賈誼“過秦”的深刻含義。
投影(三)
戰國時代,隨著宗法制度的解體,各國競相改革。秦國的商鞅變法最為徹底,功效卓著,秦國空前強大起來,于是以秦統一為主線的多年的兼并戰爭開始了。如齊魏馬陵之戰、秦趙長平之戰等,連年征戰給人民帶來了極大的災難。最后秦終于兼并了六國。
秦統一天下之后,對百姓橫征暴斂,濫施嚴刑苛法;對異族大肆興伐。它的暴政給人民帶來了極大的災難,民怨沸騰,終于在秦二世元年爆發了陳勝吳廣起義。隨著人民起義的風起云涌,中國歷史上第一個統一王朝也是歷時最短的王朝很快結束了。
四、放錄音,使學生準確認讀
學生聽錄音一遍。
教師強調一些字的讀音。
投影(四)
生字:
腴(yú)軫(zhěn)鏃(cú)笞(chī)恬(tián)藩(fān)甕(wèng)牖(yǒu)
多音字:(判斷在具體語境中的讀音)
孝公既沒(mò)召滑(shào)俯首頸系(xì)踐華為城(huà)勁弩(jìng)
不及中人(zhōng)墨翟(dí)躡足行伍(háng)將數百之眾(jiàng)
度長絜大(duó)比權量力(liàng)萬乘之勢(shèng)朝同列(cháo)
一夫作難(nàn)
通假字:(讀本字音)
約從離衡(通“橫”)合從締交(通“縱”)制其弊(通“敝”)
陳利兵而誰何(通“呵”)倔起阡陌之中(通“崛”)贏糧而景從(通“影”)
百有余年(通“又”)
五、學生自由朗讀課文,借助注解及熟知的文言知識理解文意
六、布置作業
1.掌握本課的生字、多音字、通假字。
2.反復誦讀全文,熟悉文意。
第二課時
采用誦讀教學法,以指導學生誦讀為主。包括兩部分內容:①對課文內容作簡單的分析點撥,以期盡快形成背誦思路;②語氣提示
一、檢查朗讀情況,采用個別朗讀與集體朗讀的形式,抽查生字、多音字、通假字的掌握情況。
二、分析理解,指導誦讀。
(一)課堂問答設計
提問:讀全文后回答,這一篇史論的主要觀點是什么?如何理解這句話?
明確:“仁義不施而攻守之勢異也”這句話是對秦王朝所犯過失的.總結,秦王朝“仁義不施”結果導致亡國。
提問:從全文看,“攻守之勢異也”,“攻”“守”的不同形勢在課文中的具體表現是什么?
學生討論后明確“攻之勢”體現在第一段到第三段,崛起——強大——鼎盛。“守之勢”體現在第三段、第四段,由統一天下到覆滅。
選一學生朗讀第一段。
朗讀提示:注意語勢,體現秦王朝勢力的崛起,突出秦國地利(據殽函之固、擁雍州之地)、人和(君臣固守以窺周室)、政通(內立法度,務耕織,修守戰之具)等的優勢。整段以中速讀。
集體朗讀第一段。
選學生讀第二段。
朗讀提示:應注意一下兩方面:①秦國“從孝公既沒……南……西……東……北收要害之都”語調上揚,應有秦擴張領土、勢力空前增強的氣勢。②六國攻秦、賂秦、服秦三部曲:“諸侯恐懼……叩關而攻秦”眾諸侯約從締交,羅致人才,戮力攻秦,語勢上揚,以諸侯之強反襯突出強秦之不可戰勝;“秦人開關延敵……爭割地而賂秦”,強秦輕而易舉,獲得大勝,六國卻不堪一擊,語勢由強到弱;“秦有余力而制其弊……強國請服,弱國入朝”應由低緩的語氣讀出。最后一句輕描淡寫一語帶過即可。
學生齊讀第二段,體味語意。
男生齊讀第三段。
(二)理清背誦思路
提問:研讀課文,作者總寫秦始皇的功業,從政治、軍事、文化、刑法、地理防務五個方面來談,請用選文中的語句回答各個方面的具體內容。
學生速讀后明確:統一天下前,政治上“吞二周而忘諸侯,履至尊而制六合。”軍事上“南取百越之地……北筑長城而首藩籬,卻匈奴七百余里。”
統一天下之后,采取了愚民、弱民、防民之策。文化上“廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首。”刑法上“隳名城,殺豪杰,銷鋒鏑,以弱天下之民,執敲撲而鞭笞天下。”地理防務上“踐華為城,因河為池,良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。”
朗讀指導:統一天下前,應由較強的語勢讀出,充分渲染塑造一個“威加海內”的帝王形象。統一天下之后,秦王朝至此已達頂峰,這意味著從此轉入守勢。這段文字義正辭嚴,充分揭露了秦的暴虐無道,故誦讀應有“聲討”之勢。末句“天下已定”總承以上內容,其后應有長停頓,然后轉入敘秦始皇的心態,用以反襯下文滅亡之速,讀時須有嘲諷意,突出“自以為”“萬世之業”等詞語。
集體朗讀第三段,背誦。
女生齊讀第四段。
教師提問:第四段寫了強秦的滅亡。“陳涉起義,天下響應”有哪幾方面的鋪敘呢?選文中語句回答。用意何在?
學生明確:五個方面。出身地位:“甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中。”個人素質:“才能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富。”起義軍成分:“疲弊之卒,數百之眾”。武器:“斬木為兵,揭桿為旗”。起義的影響:“天下云集響應,贏糧而景從。”起義結果:“山東豪俊遂并起而忘秦族矣”。
這五方面的鋪敘為第五段內容作了鋪墊。
朗讀指導:①“始皇”二句,暗示民心不服,人人自危,宜用從容、沉著的語調讀出。②“然”急轉直下,稍作停頓,以下先抑(“陳涉”至“之富”)后揚(“躡足”至段末)讀出對比情調。③末句敘事結束全篇,要讀得沉著、有力。
集體誦讀一次。
教師提問:既為史論,那么“論”自然體現在末段,作者的思路如何?
學生默讀思考。
明確:先對比論述九國之師何陳涉之眾的力量,重點是“成敗異變、功業相反”八字。然后歸納中心論點,“然秦以區區之地”以下四句照應第一二段;“以六合為家”二句照應第三段;“一夫作難”三句照應第四段,水到渠成點出中心論點“仁義不施而攻守之勢異也”。
朗讀指導:“且夫”推進一層領起議論的語氣。以下連用六個“也”表示及其肯定的意思。四個排比句的重音是:“尊”“銛”“抗”“及”。特別應重讀“成敗異變,功業相反”。“試使”換假設語氣,讀出惋惜之意。“然秦”以下句子語勢由弱到強,逼出“何也”,結句顯志,須用深責的語氣讀出,“仁義不施”是重點,宜一字一頓。
集體誦讀第五段。
三、全體學生齊讀課文兩遍,嘗試背誦課文三至五段
四、布置作業
背誦課文三、四、五段
第三課時
檢查背誦。師生回顧交流西漢初的社會情形,明確作者寫《過秦論》的現實性和針對性。
《過秦論》教學反思
文言文的教學很枯燥,課堂教學不容易出新出奇。老師備好知識點就可以滿堂灌了,學生更容易厭倦。怎樣在保證夯實知識點的同時,又能發揮學生的積極性呢?在教授《過秦論》時作了一些嘗試。
一、設計問題以內容帶動對文言字詞的理解。賈誼在用寫賦的手法來寫這篇說理散文。寫賦是需要鋪張和夸大的,《過秦論》這篇文章可以說開篇就采用了這種手法。所以在自由朗讀完第一段后,我讓學生體會感受,由什么得來這種感受?學生不約而同集中在“有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。”的語句上,師生順勢分析這個句子的好處翻譯以及里面的詞類活用。
二、 文言知識點的講解要追本溯源。也就是不能讓學生死記硬背,而要講清楚為什么的問題。講解文言文,每課的重點知識都要涉及詞類活用,但是學生掌握效果不如人意。根本還在于學生不能從根本上把握活用是怎么來的,所以高一文言文的講解不能僅解決是什么的問題,更要解決為什么的問題。《過秦論》中“席卷天下,包舉宇內,囊括四海”中“席、包、囊”均為名詞作狀語,此時給學生明確,文言文中名詞位于動詞前面部做主語就活用,這樣學生學會分析,掌握起來也就容易多了。在《過秦論》中使動用法較多,給學生講明白什么是使動,即主語使瀕于怎樣,動作地發出者為賓語。按照這個方法理解使動用法也就容易一些。學生在以后遇到類似用法也就會分析了。
三、老師下水翻譯給學生作示范。文言文翻譯是文言文教學的重點和難點,文言文翻譯的標準學生都明白即“信、達、雅”。但到底什么樣的翻譯才是這樣的。在講解過秦第二段時,我下水翻譯了一部分,并且故意有幾個地方翻譯不規范,讓學生指出來。(秦孝公死后,他的兒子惠文王,孫子秦武王和昭襄王承接了已有的基業,沿襲前代的政策,在南邊奪取了漢中,在西邊攻取了巴、蜀,在東邊割占了肥沃的土地,在北邊收復了在政治、經濟、軍事上都非常重要的城邑。)學生參與的熱情很高,盡量多得給老師指出了錯誤。在逐漸的修改過程中學生也就把握了文言文翻譯的標準了。
以上是在教授《過秦論》時一點粗淺的體會,課下與學生交流,學生比較認可。但反復看自己的錄像課仍然有不少問題。比如語言的拖沓,教學操作過程拖沓,以致本堂課教學任務未能很好完成。另外學生活動設計太過粗淺。
主體性,讓學生成為學習的主人。
【賈誼《過秦論》原文及翻譯】相關文章:
過秦論賈誼原文及翻譯09-24
賈誼過秦論原文及翻譯11-09
賈誼《過秦論》原文翻譯注釋09-16
《過秦論》賈誼06-14
《過秦論》賈誼06-11
過秦論的原文及翻譯11-23
過秦論翻譯及原文09-24
《過秦論》的原文及翻譯09-25
《過秦論》原文翻譯09-24