- 相關推薦
關于六韜·武韜·順啟原文及翻譯
六韜·武韜·順啟原文及翻譯
作者:姜子牙
文王問太公曰:“何如而可為天下?”
太公曰:“大蓋天下,然后能容天下;信蓋天下,然后能約天下;仁蓋天下,然后能懷天下;恩蓋天下,然后能保天下;權蓋天下,然后能不失天下;事而不疑,則天運不能移,時變不能遷。此六者備,然后可以為天下政。
“故利天下者,天下啟之;害天下者,天下閉之;生天下者,天下德之;殺天下者,天下賊之;徹天下者,天下通之;窮天下者,天下仇之;安天下者,天下恃之;危天下者,天下災之,天下者非一人之天下,唯有道者處之。”
文言文翻譯:
文王問太公道:“怎樣才能治理好天下呢?”
太公回答說:“器量蓋過天下,然后才能包容天下;誠信蓋過天下,然后才能約束天下;
仁愛蓋過天下,然后才能懷柔天下;恩惠蓋過天下,然后才能保有天下;權勢蓋過天下,然后才能不失天下;
遇事果斷毫不猶疑,就象天體運行那樣不能改變,象四時更替那樣不可變化一樣;這六個條件都具備了,然后就可以治理天下。所以為天下人謀利益的,天下人就歡迎他;
使天下人受禍害的,天下人就反對他;使天下人遭到殺戮的,天下人就仇視他的殘暴;
順應天下人意愿的,天下人就歸附他;造成天下人貧困的,天下人就憎惡他;使天下人安居樂業的,天下人就把他當作依靠;給天下人帶來危難的,天下人就把他看成災星。天下不是一個人的天下,只有道德高尚的人,才能占有這個治理天下的君主位置。”
【六韜·武韜·順啟原文及翻譯】相關文章:
《六韜文韜賞罰》的原文及翻譯12-26
六韜·龍韜·立將原文及翻譯07-27
六韜·犬韜·分兵原文附譯文11-25
文言文《六韜虎韜略地》原文及翻譯03-07
文韜武韜成語解釋02-06
《韜鈐深處》原文翻譯及賞析06-19
韜鈐深處原文賞析及翻譯11-10
殷武原文翻譯及賞析07-29
殷武原文翻譯賞析08-16
常武原文翻譯及賞析01-23