暮江吟原文翻譯注釋及賞析范文
《暮江吟》是唐代詩人白居易的詩作。這是一首寫景佳作。詩人選取了紅日西沉到新月東升這一段時間里的兩組景物進行描寫,運用了新穎巧妙的比喻,創造出和諧、寧靜的意境,通過吟詠表現出內心深處的情思和對大自然的熱愛之情。以下是小編整理的暮江吟原文翻譯注釋及賞析,歡迎閱讀。
原文:
暮江吟
唐代:白居易
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
譯文:
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
殘陽倒映在江面上,霞光灑下,波光粼粼;江水一半呈現出深深的碧色,一半呈現出紅色。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
最可愛的是那九月初三之夜,露珠似顆顆珍珠,朗朗新月形如彎弓。
注釋:
一道殘陽鋪水中,半江瑟(sè)瑟半江紅。
殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處形容未受到殘陽照射的江水所呈現的青綠色。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
可憐:可愛。九月初三:農歷九月初三的時候。真珠:即珍珠。月似弓:農歷九月初三,上弦月,其彎如弓。
賞析:
白居易純粹寫景的作品很少,這是一首頗為人稱道的小詩。全詩構思妙絕之處,在于攝取了兩幅幽美的自然界的畫面,加以組接。一幅是夕陽西沉、晚霞映江的絢麗景象,一幅是彎月初升,露珠晶瑩的朦朧夜色。兩者分開看各具佳景,合起來讀更顯妙境,詩人又在詩句中妥帖地加入比喻的寫法,使景色倍顯生動。由于這首詩滲透了詩人自愿遠離朝廷后輕松愉悅的解放情緒和個性色彩,因而又使全詩成了詩人特定境遇下審美心理功能的藝術載體。
“一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。”寫夕陽落照中的江水。“一道殘陽鋪水中”,殘陽照射在江面上,不說“照”,卻說“鋪”,這是因為“殘陽”已經接近地平線,幾乎是貼著地面照射過來,確像“鋪”在江上,很形象;這個“鋪”字也顯得委婉、平緩,寫出了秋天夕陽獨特的柔和,給人以親切、安閑的感覺。
“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無風,江水緩緩流動,江面皺起細小的波紋。受光多的部分,呈現一片“紅”色;受光少的地方,呈現出深深的碧色。詩人抓住江面上呈現出的兩種顏色,卻表現出殘陽照射下,暮江細波粼粼、光色瞬息變化的景象。詩人沉醉了,把他自己的喜悅之情寄寓在景物描寫之中了。
“可憐九月初三夜”,是個過渡。可憐,可愛。九月初三,是農歷,指進入深秋。意思說:深秋的夜晚多么可愛啊!前兩句描寫日落時景象,這一句很自然地把時間從日落過渡到夜晚。看似隨意寫來,實際很重要,讓讀者明確感到時間在推移,繼續觀賞后面的畫面。
最后一句“露似珍珠月似弓”。意思說:露水像珍珠一樣晶瑩光亮,彎彎的月亮像弓一樣。秋天的江邊夜色降臨,空氣濕潤,草木上都凝結起露珠,“露似珍珠”,寫出秋葉特點。九月初三,月亮剛出現,還是月牙兒,彎彎的,所以說像一張弓。“月似弓”,進一步點出月初的秋夜。這句重點寫了秋夜露珠和新月,連用兩個新穎貼切的比喻,描繪出深秋月夜的迷人景象。
詩人通過“露”、“月”視覺形象的描寫,創造出和諧、寧靜的意境,用這樣新穎巧妙的比喻來精心為大自然敷彩著色,描容繪形,給讀者展現了一幅絕妙的畫卷。由描繪暮江,到贊美月露,這中間似少了一個時間上的銜接,而“九月初三夜”的“夜”無形中把時間連接起來,它上與“暮”接,下與“露”、“月”相連,這就意味著詩人從黃昏時起,一直玩賞到月上露下,蘊含著詩人對大自然的喜愛、熱愛之情。
另外,值得讀者注意的是這首詩中的時間問題。《暮江吟》寫了三個不同的“時間”。通過以上分析,《暮江吟》前兩句寫的時間是日落前(一小段時間)或日落時;后兩句主要寫日落后(一小段時間),即黃昏;由后兩句還引伸出夜里一段時間。這完全符合作者的觀賞順序,即作者先于日落前看到了“殘陽鋪照”,又于日落后看到了“月似弓”,再于夜間看到了“露似真珠”。大多數資料都認為,“月似弓”與“露似珍珠”是作者于夜間同一時刻看到的,前寫天上,后寫地下。其實這是因為缺少天文、氣象常識,忽視了兩種自然現象之間的“時間差”問題。如前所述,作者看到“九月初三”、“月似弓”之時,只能是在日落后不久。此時,由于太陽剛剛落山不久,地面散失的熱量還不多,涼露尚未形成;而等到夜里“露似真珠”之時,似弓之月卻又早已沉入西方地平線以下了。
創作背景
此詩大約是唐穆宗長慶二年(822)白居易作于赴杭州任刺史途中。當時朝廷政治昏暗,牛李黨爭激烈,詩人品盡了朝官的滋味,自求外任。作者離開朝廷后心情輕松暢快,途中沿長江作此詩。
名家點評
宋代范晞文《對床夜話》:唐人絕句,有意相襲者,有句相襲者。王昌齡《長信宮》云:“玉顏不及寒鴉色,猶帶昭陽日影來。”孟遲《長信宮》亦云:“自恨輕身不如燕,春來還繞御簾飛。”……又杜牧《沈下賢》云:“一夕小敷山下路,水如環佩月如襟。”白樂天《暮江吟》云:“可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。”劉長卿《送朱放》云:“莫道野人無外事,開田鑿井白云中。”韓偓《即日》云:“須信閑中有忙事,曉來沖雨覓漁師。”此皆意相襲也。
明代楊慎《升庵詩話》:詩有豐韻。言“殘陽鋪水”,半江之碧,如“瑟瑟”之色;“半江紅”,日所映也。可謂工微入畫。
清代宋顧樂《唐人萬首絕句選評》:麗絕韻絕,令人神往。
清高宗敕編《唐宋詩醇》:寫景奇麗,是一幅著色秋江圖。
清末俞陛云《詩境淺說續編》:上二句寫江天晚景入妙。后二句言一至深宵,新月如弓,正初三之夕;其時露氣漸濃,如珠光的皪,正九月之時。夜色清幽,誦之覺涼生袖角。通首皆寫景,惟第三句“誰憐”二字,略見惆悵之思,如水清愁,不知其著處也。
作者簡介
白居易(772—846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。生于河南新鄭,其先太原(今屬山西)人,后遷下邽(今陜西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。在文學上,主張“文章合為時而著,歌詩合為事而作”,是新樂府運動的倡導者。其詩語言通俗。有《白氏長慶集》傳世。
【暮江吟原文翻譯注釋及賞析】相關文章:
暮江吟原文、翻譯、注釋及賞析09-15
暮江吟原文翻譯注釋及賞析05-07
白居易《暮江吟》原文賞析及翻譯注釋10-09
暮江吟原文翻譯及賞析10-14
暮江吟原文賞析及翻譯05-02
《暮江吟》原文翻譯及賞析10-09
暮江吟原文,翻譯,賞析09-06
白居易《暮江吟》原文、注釋、賞析02-28
白居易暮江吟原文翻譯及賞析10-09