東施效顰,成語,效:效仿;顰:同矉,皺眉頭的意思。東施:越國的丑女,代指丑婦。比喻模仿別人,不但模仿不好,反而出丑。有時也作自謙之詞,表示自己根底差,學別人的長處沒有學到家。
示例:
若真也葬花,可謂"~"了,不但不為新奇,而且更是可厭。◎清·曹雪芹《紅樓夢》第三十回
用法:作謂語、賓語、定語,帶有貶義。
近義詞:邯鄲學步、亦步亦趨、,畫虎不成反類犬。
反義詞:獨辟蹊徑、標新立異、自我作古、擇善而從
出自:
《莊子·天運》:"故西施病心而矉其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。"
原文:
西施病心而顰其里,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而顰其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈妻子而去之走。彼知顰美,而不知顰之所以美。
譯文:
傳說西施由于有心臟病(據說是心絞痛)在村里病發時會(捂住心口)緊蹙娥眉,同村的一個丑女見到西施發病時的神態認為很美,此后也在村里捂住胸口皺眉。同村的有錢人看了,就趕緊閉門不見;窮人見了,拉起妻子和兒女就躲。那個丑女只看到了(西施)皺眉時很美,但是卻不知道為什么(西施)皺眉很美(意指西施的美是天生的不是皺眉得來的)。