右溪記文言文
《右溪記》雖然是一篇游記,表達了作者怡情山水、癡迷山水的情感,但在當時具有鮮明的社會意義,且千百年來一直吸引著人們。下面小編為大家提供了關于右溪記文言文相關文章,歡迎大家欣賞。
右溪記文言文1
道州城西百余步,有小溪,南流數十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,攲嵌盤屈,不可名狀。清流觸石,洄懸激注。佳木異竹,垂陰相蔭。
此溪若在山野,則宜逸民退士之所游處;在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭。而置州已來,無人賞愛;徘徊溪上,為之悵然。乃疏鑿蕪穢,俾為亭宇,植松與桂,兼之香草,以裨形勝。為溪在州右,遂命之曰右溪。刻銘石上,彰示來者。
1、給下列加點字注音并解釋。(2分)
①垂陰相蔭( y n ) 蔭庇,遮蔽; ②乃疏鑿蕪穢( hu )污穢,骯臟
2、翻譯下面的句子。(2分)
清流觸石,洄懸激注。清澈的溪流沖擊到巖石,有的形成旋渦,有的激起浪花,有的激蕩傾注。(2分。 觸 洄 懸 激注 四個詞錯一個扣0.5分)
3、下面有關本文的說法不正確的一項是(2分)C
A. 則可為都邑之勝境 和 為溪在州右 兩句中 為 字的意義和用法不相同。
B.因為右溪佳景無人賞愛,所以作者對它進行修葺與美化,以彰示此景。
C.本文前一部分是記敘,介紹了小溪的位置、環境和特點。后一部分都是議論,通過對比表達了對右溪 無人賞愛 的遺憾以及介紹名稱的由來。
D.本文通過敘述右溪優美的自然景觀以及寫這篇記的目的,表達了作者怡情山水的情感,同時也流露出作者對現實的些許不滿。
4、文中畫線句子從哪些角度描寫右溪的水?請分別舉例說明。(3分)
正面描寫(直接描寫):如 南流數十步 寫溪水的 小 ; 清流觸石,洄懸激注 描寫溪水觸石的各種形態。側面描寫(間接描寫): 攲嵌盤屈,不可名狀 表明怪石是被溪水沖激所致,間接地描寫了水勢,同時又交待了溪水所在的環境。(3分。描寫角度1分,每個0.5分;舉例說明2分,每個1分)
5、右溪的自然景觀有哪些奇特之處?作者對右溪的喜愛與眷戀同王維在《山居秋暝》中的 , 兩句表達的情感有異曲同工之妙。(3分)
怪石 攲嵌盤屈 、清流 洄懸激注 、木竹 垂陰相蔭 。隨意春芳歇,王孫自可留。(3分。第一問2分,三個要點錯一個扣1分,錯兩個不得分;第二問1分)
6、所選兩段文字在表達方式上有什么不同,兩段之間又構成了怎樣的關系?
答案:兩段文字在表達方式上的不同:
上一段正面(直接)描寫景物,為下文做鋪墊;下一段借景抒情,借寫右溪水清石怪境幽,值得賞愛而無人賞愛,而引發作者懷才不遇的惆悵。
本文上半段寫景,下半段寫清,突出情為景設,情景交融,形神俱備。
兩段之間的關系:
上一段寫景,下一段寫情,突出情為景設,以景寄情,情景交融,形神俱備。
7、結合上下文仔細想想 此溪若在山野,則宜逸民退士之所游處;在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭 這兩句話在文中有什么作用?
答案;借景抒情,借寫右溪水清石怪境幽,值得賞愛而無人賞愛,而引發作者懷才不遇的惆悵。
注釋
(1)右溪:唐代道州城西的一條小溪,元結任道州刺史時曾對它進行修葺,并刻石銘文,取名 右溪 。道州唐代時屬江南西道,治所在今湖南道縣。 右 ,古以東為左,西為右,此溪在城西,所以作者取名 右溪 。
(2)南:向南。
(3)合:匯合。
(4)營溪:謂營水,源出今湖南寧遠,西北流經道縣,北至零陵入湘水,湘江上游的較大支流。
(5)抵:擊拍。
(6)悉皆:都是。悉,全。
(7)敧嵌(qī qi n):石塊錯斜嵌插溪岸的樣子; 攲 ,傾斜。盤屈,怪石隨著溪岸彎曲曲折的樣子。
(8)不可名狀:無法形容它們的狀態。名,形容。狀,(它們的)狀態。
(9)洄(hu ):水回旋而流。懸,激水觸石濺起高高的浪花。激,形容被石遏制而造石成的急流。注,形容水急如灌注一般。
(10)佳木:美麗的樹木。佳,美好。
(11)垂陰:投下陰影。
(12)相蔭:彼此遮蔽蔭護。蔭,遮蔽。
(13)逸民退士:指不仕的隱者和歸隱的官宦。
(14)人間:與前文 山野 對稱,謂世俗社會,主要相對隱逸而言,指仕宦于朝。嵇康《答山巨源絕交書》: 又每非湯、武而薄周、孔,在人間不止,此事會顯,世教所不容。 其義同此。
(15)都邑:都會城鎮。邑,縣城。
(16)勝境:風景優美的境地。
(17)靜者:喜歡清靜的人,謂仁人。《論語 雍也》載: 孔子曰: 知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜。
(18)置州:謂唐朝設置道州。唐高祖武德四年(612年)設置南營州,太宗貞觀八年(634年)改為道州,玄宗天寶元年(742年)改設江華郡,肅宗乾元元年(758年)復稱道州。
(19)已來:同 以來 。
(20)為之悵然:為它景色優美卻無人知曉而惋惜。之,指右溪 無人賞愛 。悵然,惆悵抱憾的樣子。
(21)乃:于是。
(22)疏鑿蕪穢:疏通水道,開挖亂石,去除荒草雜樹。蕪穢,雜草積土。
(23)俾(bǐ):使。為,修筑。亭宇,亭子房屋。
(24)兼之:并且在這里種植。
(25)裨(b ):補助,增添。
(26)形勝,優美的風景。
(27)命:命名。
(28)銘:銘文,指作者為右溪所作的銘文。作者的《陽華志銘》、《五如石銘》、《浯溪銘》等其它同類作品,大多以銘文為主,前有小序。則本篇當同其例,應有銘文,此記屬序。但銘文已佚,后人為擬題作 記 。
(29)彰示來者:告訴后來的游人。來者,后來的游者。
譯文
從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾十步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲回旋,不能夠用言語形容(它們的美妙)。清澈的溪流撞擊著巖石,水回旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激蕩傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。
這條溪水如果在空曠的山間田野,就是很適合避世隱居的人和隱士居住的;如果它在人煙密集的地方,也可以成為都會城鎮(市民游覽)的勝地,仁者休憩的園林。但是自從道州成為州的治所以來,至今也沒有人來欣賞和關愛(它);我在溪水邊走來走去,為它(景色秀麗但無人知曉)而惋惜!于是進行疏導開通,清除掉雜亂的草木,建起了亭閣,栽上了松樹、桂樹,又種植了鮮花香草,來增益它優美的景致。因為溪水在道州城的右面,便命名為 右溪 。把這些文字刻在石上,明白地告訴后來人。
創作背景
《右溪記》作于唐代宗廣德、永泰年間(763年7月 766年11月),當時作者元結正在道州(今湖南道縣)刺史任上。元結于唐代宗廣德二年(764)赴道州刺史任時,由于幾經兵荒馬亂,加上 西原蠻 少數民族的侵犯,道州 人十無一,戶才滿千 , 城池井邑,但生荒草,登高極望,不見人煙 (元結《謝上表》)。作為刺史,元結施行仁政, 為民營舍造田,免徭役 。此文記敘的對道州城西一條風景秀麗的小溪加以整治的前后經過,正是元結造福民眾、政績斐然的一個有力佐證。
賞析
《右溪記》文筆簡練,開頭即以清麗的語言,寥寥數筆,勾勒出怪石嶙峋、泉佳林幽的右溪美景。文章雖短,卻用了多種表達方式。寫溪,突出其小;寫石,突出其怪;寫水,突出其湍急、清激;寫木竹,突出其 垂陰 。正面寫溪、寫水,又通過寫石、寫樹竹從側面烘托溪水。這一層重在描寫。第二層寫由小溪引起的感慨,以議論為主,兼以抒情,將作者隱士的襟懷與懷才不遇的身世之感表現俱足,使寫景的志趣得以體現。寫對小溪的修葺和美化,用的是記敘手法,而命名和刻石的來由則用詮釋說明的方法。各種表達手法綜合運用,達到了高度統一。
全文內容可分成三個部分。從開頭至 垂陰相蔭 是第一部分,描敘小溪的地理位置和周圍景色。從 此溪若在山野之上 到 為之悵然 是第二部分,感嘆小溪的位不適宜與受人冷落。從 乃疏鑿蕪穢 至結尾是第三部分,記敘小溪的疏整經過和命名由來。這篇游記文字精練、文氣流暢,但又不是一瀉無余,而是如文中那條因 觸石 而 洄懸激注 的溪流一般,迂回起伏。文章開頭交代小溪的地理位置,語氣冷靜,筆調平實;接著細致地描繪小溪周圍的 怪石 佳木 異竹 等景色,贊譽之情包含其中,令讀者不勝向往,文氣漸起;正當作者設想這條清秀的溪流若在山野,便可給隱逸之士帶來愉悅;若在鬧市,就能成為游覽勝地時,作者筆調忽轉: 而置州以來,無人賞愛。 小溪的不為人知另作者 為之悵然 。然而,作者接著又記敘 疏鑿蕪穢 植松與桂,兼之香草 的整治過程,小溪從此將告別寂寞凄清的境遇,成為名勝之地,令人為之一振。文章短短百余字,卻寫得一波三折、紆徐委曲,使其具有抑揚頓挫之美,而避免了直敘的平淡無味。
《右溪記》一文的寫景部分,盡管著墨無多,但作者抓住景物的基本特征,既有具體描繪,又傳示空間布局整體性的和諧,從而營造了一個富有感染力的意境。整個環境以小溪為中心物象,兼以岸石、竹木,三者各具風姿、自成一趣。作者寫石,不寫其排列的錯落有致,卻突出其形狀的 欹嵌盤曲 ,以其怪異造成幽峭感,以其不整齊與相抵的流水互為映襯,化靜為動。作者寫水,不寫其涓涓細流,卻突出水波沖擊巖石的迂回激蕩,使溪水富有動勢。描寫竹樹,不表現其枝繁葉茂,卻寫其濃蔭相疊,營造出色彩光亮的幽暗感。作者把這些充滿動感而又奇峭的景物融為一體,賦予環境鮮明的特征:寧靜而有生氣,和美又覺幽渺。使自然的清幽奇巧充分展現于峻潔清疏的文字之中。
此文又因作者感情的流注而別具韻味。作者對右溪不僅作了觀賞性的描繪,還進一步為其久不為人重視的遭遇而慨嘆不已。此景無論置于山野或是都邑都會受到青睞,在這里卻遭受冷遇。作者以為與此景相稱的人物當是 逸民退士 或清心靜欲者,這是作者對右溪美景特有的體悟,它與上文的描寫文字相輔相成,突出景色清幽寧靜的特征。與作者的慨嘆相呼應的,是其自我形象的出現。此景無人賞愛,唯獨他悵然徘徊流連。這一略覺寂寞而沉郁的意態,與環境氣氛相應和,作者形象和客觀景色融為一體,構成一幅透著淡淡的悵意而帶有幽幽的美感的圖畫。
這篇文章的優美,還源于句式結構和所寫之景的有機結合。文中寫景皆為四字句,作者在組合語句時,采用一物一態的方式描繪出一幅幅圖景。石、水、竹木,分別以 欹嵌盤曲 洄懸激注 垂陰相蔭 等節律明快的四言短句,使句式與景物的動態動勢極為吻合,增強了畫面的生動性。[5-6]
作者元結以右溪無人賞識、任使蕪穢的遭際,抒發自己懷才不遇的深沉慨嘆,明顯地流露出抑郁不平之氣。元結疏通右溪,建造亭宇,種上象征高潔的松桂和香草,這表現出他對美的追求,更反映了他淡泊名利、愛好天然的性格。文章借右溪無人賞愛,抒發了作者懷才不遇的感慨。前半部分集中寫景,后半部分偏重議論抒情,景為情設,情因景生,情景交融,形神具備,是一篇獨立的游記。因此,《右溪記》不僅具有強烈的時代特征,而且也蘊含著作者鮮明的個性特征。
元結在《右溪記》中的感慨和不平雖不及柳宗元山水游記所流露的那樣強烈,但元結筆下的右溪泉石,與柳宗元《永州八記》中的鈷姆小丘、小石城山,實際運用的是同一種筆法。高步瀛《唐宋文舉要》甲編卷一引清吳先生的話說: 次山放恣山水,實開子厚先聲,文字幽眇芳潔,亦能自成境趣。
作者簡介
元結 (公元719年-772年),中唐前期文學家,字次山,號漫叟 、聱叟 ,河南魯山(今河南魯山縣)人。
右溪記文言文2
右溪1記
道州城西百余步,有小溪。南2流數十步,合3營溪4。水抵5兩岸,悉皆6怪石,欹嵌盤曲7,不可名狀8。清流觸石,洄懸激注9;佳木10異竹,垂陰11相蔭12。
此溪若在山野之上,則宜逸民退士13之所游處;在人間14,則可為都邑15之勝境16,靜者17之林亭。而置州18以來19,無人賞愛;徘徊溪上,為之悵然20。乃21疏鑿蕪穢22,俾為亭宇23;植松與桂,兼之24香草,以裨25形勝26。為溪在州右,遂命27之曰右溪。刻銘28石上,彰示來者29。
詞語注釋
(1)右溪:唐代道州城西的一條小溪,元結任道州刺史時曾對它進行修葺,并刻石銘文,取名“右溪”。道州唐代時屬江南西道,治所在今湖南道縣。“右”,古以東為左,西為右,此溪在城西,所以作者取名“右溪”。
(2)南:向南。
(3)合:匯合。
(4)營溪:謂營水,源出今湖南寧遠,西北流經道縣,北至零陵入湘水,湘江上游的較大支流。
(5)抵:擊拍。
(6)悉皆:都是。悉,全。
(7)敧嵌(qī qiàn):石塊錯斜嵌插溪岸的樣子;“攲”,傾斜。盤屈,怪石隨著溪岸彎曲曲折的樣子。
(8)不可名狀:無法形容它們的狀態。名,形容。狀,(它們的)狀態。
(9)洄(huí):水回旋而流。懸,激水觸石濺起高高的浪花。激,形容被石遏制而造石成的急流。注,形容水急如灌注一般。
(10)佳木:美麗的樹木。佳,美好。
(11)垂陰:投下陰影。
(12)相蔭:彼此遮蔽蔭護。蔭,遮蔽。
(13)逸民退士:指不仕的隱者和歸隱的官宦。
(14)人間:與前文“山野”對稱,謂世俗社會,主要相對隱逸而言,指仕宦于朝。嵇康《答山巨源絕交書》:“又每非湯、武而薄周、孔,在人間不止,此事會顯,世教所不容。”其義同此。
(15)都邑:都會城鎮。邑,縣城。
(16)勝境:風景優美的境地。
(17)靜者:喜歡清靜的人,謂仁人。《論語·雍也》載:“孔子曰:‘知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜。’”
(18)置州:謂唐朝設置道州。唐高祖武德四年(612年)設置南營州,太宗貞觀八年(634年)改為道州,玄宗天寶元年(742年)改設江華郡,肅宗乾元元年(758年)復稱道州。
(19)已來:同“以來”。
(20)為之悵然:為它景色優美卻無人知曉而惋惜。之,指右溪“無人賞愛”。悵然,惆悵抱憾的樣子。
(21)乃:于是。
(22)疏鑿蕪穢:疏通水道,開挖亂石,去除荒草雜樹。蕪穢,雜草積土。
(23)俾(bǐ):使。為,修筑。亭宇,亭子房屋。
(24)兼之:并且在這里種植。
(25)裨(bì):補助,增添。
(26)形勝,優美的風景。
(27)命:命名。
(28)銘:銘文,指作者為右溪所作的銘文。作者的《陽華志銘》、《五如石銘》、《浯溪銘》等其它同類作品,大多以銘文為主,前有小序。則本篇當同其例,應有銘文,此記屬序。但銘文已佚,后人為擬題作“記”。
(29)彰示來者:告訴后來的游人。來者,后來的游者。
白話譯文
從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾十步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲回旋,不能夠用言語形容(它們的美妙)。清澈的溪流撞擊著巖石,水回旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激蕩傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。
這條溪水如果在空曠的山間田野,就是很適合避世隱居的人和隱士居住的;如果它在人煙密集的地方,也可以成為都會城鎮(市民游覽)的勝地,仁者休憩的園林。但是自從道州成為州的治所以來,至今也沒有人來欣賞和關愛(它);我在溪水邊走來走去,為它(景色秀麗但無人知曉)而惋惜!于是進行疏導開通,清除掉雜亂的草木,建起了亭閣,栽上了松樹、桂樹,又種植了鮮花香草,來增益它優美的景致。因為溪水在道州城的右面,便命名為“右溪”。把這些文字刻在石上,明白地告訴后來人。
右溪記文言文3
閱讀下面文言文,完成后面題目。(14分)
【甲】小石潭記 柳宗元
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環,心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下徹,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
【乙】右溪①記(節選) 元結
道州②城西百余步,有小溪,南流數十步,合www.營溪③。兩岸悉皆怪石,敧嵌④盤屈,不可名狀。清流觸石,洄懸激注。佳木異竹,垂陰相映。此溪若在山野,則宜逸民退士⑤之所游處;在人間,則可為都邑之勝境,靜者之林亭。而置州⑥以來,無人賞愛。徘徊溪上,為之悵然。乃疏鑿蕪穢,俾⑦為亭宇;植松與桂,兼之香草⑧,以裨形勝。為溪在州右,遂命之曰 “ 右溪 ” 。刻銘石上,彰示來者⑨。
【注釋】 ①右溪:道州(州治在今湖南省道縣)城西的一條小溪,這里泉清石奇,草木蔥郁,環境十分優美。元結任道州刺史時,又對它進行了一番修葺,并刻石銘文,取名右溪。②道州:今湖南省道縣。唐時偏僻荒涼,元結曾在此為官。③合營溪:匯入營溪。 ④敧:傾斜。嵌:張開。⑤逸民退士:遁世隱居的人。⑥置州:設置州郡。⑦俾(bì):以便,準備。⑧兼之:并且在這里種植。 ⑨彰示:宣揚,告示。來者:后來的游者。
26.下列各組加點詞的意義和用法完全一樣的一項是( )(2分)
A. ① 潭西南而望 ②而置州以不可知其源。
B. ① 以其境過清 ② 以中有足樂者
C. ①乃記之而去。 ② 靜者之林亭
D. ①其岸勢犬牙差互 ②安陵君其許寡人
27.根據上文,解釋下列加點詞語的意思。(4分)
(1)斗折蛇行( ) (2)以其境過清( )
(3)兩岸悉皆怪石( ) (4)不可名狀( )
28.用“/”給文中劃線句子斷句,劃出兩處。(2分)
則宜逸民退士之所游處
29.用現代漢語說說下面句子的意思。(2分)
佳木異竹,垂陰相映。
30.下列對短文的理解有誤的一項是( )(2分)
A.甲乙兩文都表現了作者為排解內心的憂郁而寄情山水的心境。
B.甲文中“從小丘西行百二十步……下見小潭”寫了發現小石潭的經過,乙文中“乃疏鑿蕪穢……以裨形勝”寫了整治右溪的經過。
C.甲文第二段寫出了水的清澈透明,乙文“清流觸石,洄懸激注”寫出了水流的湍急,兩處都運用了正面描寫和側面描寫相結合的寫法。www.
D. 甲乙兩文所介紹的“小石潭”和“右溪”有很多相似之處,如都地處荒僻,少有人來;都是以石為底、為岸;景色都很美等。
31.兩文都運用了借景抒情的寫法:甲文借寫小石潭的優美凄寒,表達了作者 的心境 ;乙文借描寫右溪美好的景色卻無人欣賞,表達作者 的悲傷。(2分)