- 相關推薦
解連環·柳原文及賞析
解連環·柳原文及賞析1
原文:
露條煙葉。
惹長亭舊恨,幾番風月。
愛細縷、先窣輕黃,漸拂水藏鴉,翠陰相接。
纖軟風流,眉黛淺、三眠初歇。
奈年華又晚,縈絆游蜂,絮飛晴雪。
依依灞橋怨別。
正千絲萬緒,難禁愁絕。
悵歲久、應長新條,念曾系花驄,屢停蘭楫。
弄影搖晴,恨閑損、春風時節。
隔郵亭,故人望斷,舞腰瘦怯。
賞析:
①窣:突然出現。
②拂水藏鴉:形容柳的枝葉漸長。
③三眠:《三輔故事》:漢苑有柳如人形,一日三眠三起。
④灞橋:在長安東,漢人送客至此橋,折柳贈別。這里泛指送別之處。
⑤花驄:駿馬。
⑥蘭楫:這里泛指舟船。
【評解】
這首詞詠柳懷人,輕柔細膩。上片著意寫柳。露條煙葉,翠陰相接。風流纖軟,絮
飛如雪。下片因柳懷人。灞橋依依,難禁愁絕。曾系花驄,屢停蘭楫。春風時節,故人
望斷。全詞委婉含蓄,情思悠長。
【集評】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:凡詠物詞,大都先賦物,后言情。
此調上闋固專詠柳,下闋因柳感懷,而乃由“柳”字發揮。結句懷友而歸至本題,
不黏不脫。詠柳題本非難,佳處在細膩熨貼而仍縈拂有情也。
解連環·柳原文及賞析2
露條煙葉。惹長亭舊恨,幾番風月。愛舊縷、先窣輕黃,漸拂水藏鴉,翠陰相接。纖軟風流,眉黛淺、三眠初歇。奈年華又晚,縈絆游蜂,絮飛晴雪。
依依灞橋怨別。正千絲萬緒,難禁愁絕。悵歲久、應長新條,念曾系花驄,屢停蘭楫。弄影搖晴,恨閑損、春風時節。隔郵亭,故人望斷,舞腰瘦怯。
注釋
①窣:突然出現。
②拂水藏鴉:形容柳的枝葉漸長。
③三眠:《三輔故事》:漢苑有柳如人形,一日三眠三起。
④灞橋:在長安東,漢人送客至此橋,折柳贈別。這里泛指送別之處。
⑤花驄:駿馬。
⑥蘭楫:這里泛指舟船。
賞析
這首詞詠柳懷人,輕柔舊膩。上片著意寫柳。露條煙葉,翠陰相接。風流纖軟,絮飛如雪。下片因柳懷人。灞橋依依,難禁愁絕。曾系花驄,屢停蘭楫。春風時節,故人望斷。全詞委婉含蓄,情思悠長。
高觀國
高觀國,南宋詞人。字賓王,號竹屋。山陰(今浙江紹興)人。生卒年不詳。生活于南宋中期,年代約與姜夔相近。與史達祖友善,常常相互唱和,詞亦齊名,時稱“高,史”。其成就雖不及史達祖,但也有值得重視之處。他善于創造名句警語,如“香心靜,波心冷,琴心怨,客心驚”;“開遍西湖春意爛,算群花、正作江山夢”,都頗為后人傳誦。從其作品中看不出有仕宦的痕跡,大約是一位以填詞為業的`吟社中人。為“南宋十杰”之一。有詞集《竹屋癡語》。
【解連環·柳原文及賞析】相關文章:
解連環·怨懷無托原文及賞析12-18
柳原文翻譯賞析12-18
《柳》原文翻譯及賞析12-20
題柳原文及賞析02-26
菀柳原文翻譯及賞析12-17
新柳原文翻譯及賞析12-18
淡黃柳詠柳原文及賞析02-27
(精華)題柳原文及賞析02-27
詠秋柳原文及賞析02-27