長恨歌的原文賞析
在日常學習、工作抑或是生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編收集整理的長恨歌的原文賞析,歡迎大家分享。
長恨歌的原文
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。忽聞海上有仙山,山在虛無縹渺間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。云鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
長恨歌的原文賞析
長恨歌,“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。”彈指己過了千年,回望長安是否依舊能看見,華清池的水珠劃過如玉的佳人肌膚。
天縱的英才,絕代的佳麗,加上一個偶然的邂逅。就寫下了傳流千年的佳篇。
楊玉環,當時天下最美的女子。不光有著如花般的容顏,還不乏蘭心慧質。這樣智慧與美貌并存于一身的佳人如何不叫人憐愛。寂寞自古無人能及帝王心。李隆基,一手開創了開元盛世。穩固了大唐的江山。是帝王中的嬌嬌者。這樣的帝王是須要一個絕世的佳人來伴。楊玉壞,就在此時以一個完美的形象出現了。他們倆的結合,違背了常理,與道德。在別人譴責下,玉壞與三郎,依舊堅守自己的那一份情,讓它發芽與開花。
“云鬃花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝”美人如此的多妖,引得李深深的沉于其中。楊家從此富貴無比。可惜,楊玉環忘了,她的三郎也忘了,“天妒紅顏”。君王為博紅顏一笑。古有烽火戲諸侯,千金買笑。像李隆基如何不給楊家無上的權利與敵國的財富。權傾朝野,攪得朝廷上下雞犬不寧。“九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。”這些都是由她引起的,但卻不是她的錯,它雖美艷驚人,卻終究是一個女子,想要有人疼,有人愛,有人龐,只是他忘了愛它的人是唐朝的天子,一行一言都關系著整個王朝興衰。李隆基也沒有錯,他只是想給自己所愛的人所有,錯只能怪他出生于帝王之家。
馬嵬坡前,一條絲紗結束了一個絕塵的生命,重釋“紅顏禍水”預意。我想玉環無悔,因為有一句話叫“滿腔的血,他酬知己”。能為自己所愛所系的人死,誰能說不是一種幸福。
當玉環與三郎,播下了有情的種。他們誰能想到如此的結局。若不是如此的結局,誰又能記著這千年前的絕戀。“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”七月七日,你是否聽見這樣的誓言。
長恨歌的原文
【原文】:
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開夜,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。
聞到漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏邐迤開。
云髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄搖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鋼堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
【注釋】:
(1)傾國:形容女子極其美貌。
(2)御宇:治理天下。
(3)楊家有女:指楊玉環,蒲州永樂(今山西永濟)人。幼時養在叔父家。
(4)眸:眼珠。
(5)六宮:本專指皇后寢宮,泛指妃嬪居處。
(6)粉黛:代指美女。
(7)華清池:華清宮溫泉,在今陜西臨潼。
(8)凝脂:指白嫩光澤的肌膚。
(9)新承恩澤:初受寵愛。
(10)云鬢:形容女子鬢發輕盈飄逸。
(11)金步搖:金制垂珠頭釵,行則搖動。
(12)春宵:春夜。
(13)苦短:暗示歡愉無厭,故嫌夜短。
(14)早朝:早晨上朝聽政。
(15)夜專夜:一夜連著一夜,整日整夜。
(16)宮:后妃所居宮室。
(17)佳麗:美女。
(18)三千:極言其多。
(19)一身:指楊貴妃一人。
(20)金屋:用漢武帝“金屋藏嬌”典,指楊貴妃所居之處。
(21)醉和春:指酒與情同醉。
(22)可憐:可羨。
(23)驪宮:指驪山華清宮。
(24)仙樂:形容樂聲美妙,非人間能聞。
(25)緩歌慢舞:輕歌曼舞。
(26)凝絲竹:指歌舞緊扣樂聲。絲竹,弦樂和管樂的合稱。
(27)看不見:看不厭。
(28)霓裳羽衣曲:舞曲名。
(29)九重城闕:指京城長安。煙塵:烽煙塵土,指戰火。
(30)翠華:皇帝儀仗用翠鳥羽毛為飾的旗幟。
(31)六軍:此指皇帝的扈從部隊。
(32)宛轉:纏綿委屈貌。
(33)蛾眉:這里指楊貴妃。
(34)花鈿:金玉制花形首飾。
(35)委地:落地。
(36)翠翹:形似翠鳥尾的首飾。
(37)金雀:釵名。
(38)玉搔頭:玉簪。
(39)君王:指唐玄宗。
(40)黃埃:黃色塵土。
(41)云棧:高聳入云的棧道。縈紆:彎曲盤旋。劍閣:在今四川劍閣縣東北大、小劍山之間。
(42)峨嵋山:在今四川峨嵋縣南,此泛指蜀山。
(43)日色薄:日光暗淡。
(44)圣主:指唐玄宗。
(45)行宮:皇帝出行時的住所。
(46)天旋地轉:形容時局大變。
(47)回龍馭:指唐玄宗還京。
(48)玉顏:美女,此指楊貴妃。
(49)沾衣:指落淚。
(50)都門:長安城門。
(51)信馬:任馬奔走,不加約束。
(52)太液:池名。
(53)芙蓉:荷花。
(54)未央:宮名,此泛指唐代宮苑。
(55)西宮:太極宮。
(56)南內:興慶宮。唐玄宗返
【譯文】:
唐玄宗喜愛女色,想得到美人,統治天下多年還沒有找到。
楊家有個女兒剛剛長大成人,嬌養在深閨里,別人不知道。
天生的美色很難自我放棄,有一天被選入宮侍侯在君王身邊。
眼珠一轉,輕輕一笑,千嬌百媚,后宮里嬪妃都失去了美色。
初春賜她到華清池洗浴,潤滑的溫泉洗她白嫩細膩的肌膚。
侍女扶起她顯得嬌弱無力,這正是她剛剛得到皇帝寵愛的時候。
烏云似的鬢花,如花的容顏,頭戴金步搖,在溫暖的芙蓉帳里度過春宵。
只恨春宵太短,太陽升得老高才起床,從此后皇帝不再上早朝。
受到喜愛,陪著皇帝宴飲,從未有空閑的時間,春天隨著游玩,夜里得到專寵。
后宮的美女雖有三千人,但三千人的寵愛都集于她一個人。
在金屋里梳妝打扮好,嬌艷地侍奉過夜,五樓宴會散了醉意和著春意。
兄弟姐妹都得到了封賞,光耀了楊家的門庭令人羨慕。
于是讓天下作父母的都改變了想法,不重視生男孩而重視生女孩。
驪宮高聳入云,美妙的音樂聲隨風飄揚,到處都可以聽到。
節拍緩慢的歌曲和舞蹈配合著管弦樂演奏,皇帝整天也看不夠。
漁陽叛亂的戰鼓驚天動地而來,打斷了霓裳羽衣的歌舞。
京城到處升起了煙塵,成千上萬的車輛馬匹護衛著皇帝向西南方向逃。
皇帝的儀仗搖搖晃晃,車馬走著卻停下來,這時出了京城西門大約有一百多里。
護駕的軍隊不肯前進,皇帝也沒有辦法,只好將楊貴妃賜死。
花鈿落在地上無人收拾,還有翠翹、金雀、玉搔頭。
皇帝遮住臉,不忍心看,無法相救,回頭看,止不住的血淚流下來。
黃土彌漫,蕭索的風吹拂,沿著高聳的棧道盤旋曲折登上劍閣。
峨嵋山下行人稀少,旌旗沒有了光彩,日光黯淡。
四川的水一片碧綠,山一片青翠,皇帝日日夜夜都在思念。
在行宮里望見月亮,心中亦惆悵。
雨夜里聽到風鈴聲更是傷心不已,悲痛欲絕。
戰亂平定后,皇帝回到長安,到了楊貴妃賜死處,徘徊不前。
在這馬嵬坡的泥土里,沒有看到美人的容顏,只看到她慘死的地方。
君臣們相互看著,眼淚都沾濕了衣裳,向東望著京都,聽任馬自己向前走。
回京以后,看到園林還和從前一樣,太液池里栽著荷花,央秧宮前種著柳樹,荷花就像她美麗的容顏,柳葉像她的眉毛,面對這景物又怎能不傷心垂淚呢?春風吹開桃李的花朵,秋雨打落梧桐的葉子。
如今西宮,南內長滿了枯黃的雜草,落葉灑滿了臺階沒人清掃。
梨園弟子們頭發都要白了,后妃宮里的侍女,太監容顏已經衰老。
晚上看著流螢在宮前飛過,愁悶不語,孤燈都要燒盡了還是睡不著。
報更的鐘鼓聲徐徐響起,夜越來越漫長,看著微明的星河,天終于快亮了。
鴛鴦瓦上蓋上了一層厚厚的白霜,翡翠被里冷冰冰的與誰共眠?生死離別差不多經過一年了,她的魂魄不曾在夢中出現。
臨邛有個道士在京城坐客,能以精誠招來魂魄。
因為感念皇帝,對貴妃輾轉不眠的思念,就讓道士們盡力去尋找。
騰云駕霧像閃電一樣快速地奔馳,上天入地找了個遍。
上面找到了天界,下邊找到了黃泉,兩個地方都沒找到。
他突然聽說海上有一座仙山,仙山座落在渺茫空幻之間。
精巧細致的樓閣立在五彩云里,里面住著許多美麗的仙女。
其中一個叫太真,雪的肌膚,花樣的容貌,像是楊貴妃。
輕輕地敲著金屋西廂的玉石門,讓小玉轉告雙成,聽說漢家的使臣來,在九華帳里驚醒過來。
迅速穿好衣服,推開枕頭,下床徘徊了一下,珠簾屏風一道道打開。
云鬢半偏著,剛剛睡醒,衣冠不整就下堂來。
風吹著她的衣袖飄飄飛揚,好像當年跳霓裳羽衣舞的樣子。
美麗的容顏冷靜凄涼淚水縱橫,就像一枝春天的梨花帶著雨珠。
深情注視著感謝君王,自從離別后,聲音容貌都無法相通。
朝陽殿里的恩愛已經斷絕,蓬萊宮里的歲月無限漫長。
回頭向下望望人間,看不見長安,只見塵霧彌漫。
只能拿著當年的舊物表達深情,鈿合金釵請使臣帶去。
金釵留下一股,鈿合留下一扇,掰開金釵,分開鈿合。
只要心像金鈿一樣堅定,天上人間總有一天會相見。
臨別時,又殷勤地請使臣帶上幾句話語,話中的誓言只有兩個人知道。
七月七日的長生殿里,夜深沒有人時說的話。
在天上愿意做比翼雙飛的鳥,在地上愿做枝干相連的連理枝。
天地雖然長久,也有終結的時候,這愁恨綿長沒有終結。
【賞析】:
《長恨歌》作于元和元年,是白居易詩作中膾炙人口的佳作。當時詩人正在今天的陜西周至人縣尉。這首詩是他和友人游覽仙游寺,有感于唐玄宗和楊貴妃的故事而創作的。
這是一首敘事詩,以“長恨”為中心,篇幅很長。抒情成份很濃,敘事、寫景、抒情很巧妙地結合在一起,描述了一個動人的愛情故事及它的悲劇結局。詩人從批判的角度寫出了造成悲劇的原因,但對悲劇中的主人公又寄予同情和惋惜。詩人將愛情故事寫得纏綿悱惻、婉轉動人,具有極大的感染力。全詩蕩氣回腸、情節曲折,散發著浪漫主義的光彩,不愧為千古絕唱。
長恨歌的原文
長恨歌
作者:白居易
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,一朝選在君王側。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌謾舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復止,西出都門百余里。
六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。
花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發新,椒房阿監青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹渺間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,轉教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風吹仙袂飄飄舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
注解
1、漢皇:指唐明皇。
2、御宇:治理天下。
3、姊妹句:楊貴妃受寵后,其姊妹三人皆封夫人。
4、漁陽鼙鼓:指安祿山在漁陽起兵叛亂。
5、薄:臨近、靠近。
6、信:任憑。
7、碧落:道家稱天空為碧落。
8、玉扃:門閂。
9、迤邐開:一路敞開。
10、闌干:縱橫。
譯文
唐明皇好色,日夜想找個絕代佳人;統治全國多年,竟找不到一個稱心。
楊玄瑛有個女兒才長成,十分嬌艷;養在深閨中,外人不知她美麗絕倫。
天生就的一身麗質,很難長久棄置;有朝一日,被選在皇帝身邊做妃嬪。
她回眸一笑時,千姿百態嬌媚橫生;六宮妃嬪,一個個都黯然失色萬分。
春寒料峭,皇上賜她到華清池沐浴;溫泉水潤,洗滌著凝脂一般的肌身。
侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷;初蒙皇恩潤澤時,就這般嬌嬈涔涔。
鬢發如云顏臉似花,頭戴著金步搖;芙蓉帳里,與皇上度著溫暖的春宵。
情深春宵恨太短,一覺睡到日高起;君王深戀兒女情,從此再也不早朝。
承受君歡侍君飲,終日陪伴無閑時;春從春游夜專守,雙雙形影不分離。
后宮妃嬪有三千,個個姿色象女神;三千美色不動心,皇上只寵她一人。
金屋中阿嬌妝成,夜夜嬌侍不離分;玉樓上酒酣宴罷,醉意伴隨著春心。
姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受獎;楊家門戶生光彩,令人羨慕又向往。
使得天下的父母,個個改變了心愿;誰都看輕生男孩,只圖生個小千金。
驪山北麓華清宮,玉宇瓊樓聳入云;清風過處飄仙樂,四面八方都可聞。
輕歌慢舞多合拍,管弦旋律盡傳神;君王終日都觀看,欲心難足無止境。
忽然漁陽戰鼓響,驚天動地震宮闕;驚壞跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。
九重城樓與宮闕,烽火連天雜煙塵;千軍萬馬護君王,直向西南急逃奔。
翠華龍旗一路搖,隊伍走走又停停;西出都城百來里,來到驛站馬嵬亭。
龍武軍和羽林軍,六軍不走無奈何;纏綿委屈的美人,最終馬前喪了生。
貴妃頭上裝飾品,拋撒滿地無人問;翠翹金雀玉搔頭,珍貴頭飾一根根。
君王寵愛救不了,掩面哭成個淚人;回頭再看此慘狀,血淚交和涕淋淋。
秋風蕭索掃落葉,黃土塵埃已消遁;回環曲折穿棧道,隊伍登上了劍門。
峨嵋山下路險隘,蜀道艱難少人行;旌旗黯黯無光彩,日色淡淡近黃昏。
泱泱蜀江水碧綠,巍巍蜀山郁青青;圣主傷心思貴妃,朝朝暮暮戀舊情。
行宮之內見月色,總是傷心懷悲恨;夜雨當中聞鈴聲,譜下悲曲雨霖鈴。
天旋地轉戰亂平,君王起駕回京城;到了馬嵬車躊躇,不忍離去斷腸人。
萋萋馬嵬山坡下,荒涼黃土墳冢中,美人顏容再不見,地上只有她的墳。
君看臣來臣望君,相看個個淚沾衣;東望京都心傷悲,任憑馬兒去馳歸。
回到長安進宮看,荷池花苑都依舊;太液池上芙蓉花,未央宮中垂楊柳。
芙蓉恰似她的面,柳葉好比她的眉;睹物怎能不思人,觸景不免雙目垂。
春風吹開桃李花,物是人非不勝悲;秋雨滴落梧桐葉,場面寂寞更慘凄。
興慶宮和甘露殿,處處蕭條長秋草;宮內落葉滿臺階,長久不見有人掃。
當年梨園的弟子,個個新添了白發;后妃宮中的女官,紅顏退盡人衰老。
夜間殿堂流螢飛,思想消沉心茫然;終夜思念睡不著,挑盡了孤燈心草。
細數遲遲鐘鼓聲,愈數愈覺夜漫長;遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。
冷冰冰的鴛鴦瓦,霜花覆蓋了幾重;寒刺刺的翡翠被,誰與皇上來共用?
生離死別遠悠悠,至今已經過一年;美人魂魄在何方,為啥不曾來入夢?
四川有個名道士,正到長安來做客;能用虔誠的道術,招引貴妃的魂魄。
輾轉相思好傷神,叫人對王表同情;就叫方士去努力,專意殷勤去找尋。
駕馭云氣入空中,橫來直去如閃電;升天入地去尋求,天堂地府找個遍。
找遍了整個碧空,找遍了整個黃泉;天茫茫來地蒼蒼,找遍天地沒看見。
忽然聽說東海上,有座仙山蓬萊山;仙山聳立在云端,云來霧去縹渺間。
玲瓏剔透樓臺閣,五彩祥云承托起;天仙神女多無數,個個綽約又多姿。
萬千嬌美仙女中,有個芳名叫太真;肌膚如雪貌似花,仿佛是要找的人。
方士在金闕西廂,叩開白玉的大門;他托咐侍女小玉,叫雙成通報一聲。
猛然聽到通報說:唐朝天子來使者;九華帳里太真仙,酣夢之中受震驚。
推開睡枕攬外衣,匆忙起床亂徘徊;珍珠廉子金銀屏,一路層層都敞開。
烏去發髯半偏著,看來剛剛才睡醒;花冠不整都不顧,匆匆跑到堂下來。
輕風吹拂揚衣袖,步履輕輕飄飄舉;好象當年在宮中,跳起霓裳羽衣舞。
寂寞憂愁顏面上,淚水縱橫四處灑;活象春天新雨后,一枝帶雨的梨花。
含情凝視天子使,托他深深謝君王:馬嵬坡上長別后,音訊顏容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛情,年深月久已斷絕;蓬萊宮中度時日,仙境幽幽萬古長。
回頭俯身向下看,滾滾黃塵罩人間;只見塵霧一層層,京都長安看不見。
只有寄去定情物,表表我深情一往;鈿盒金釵寄你去,或許能慰藉君王;
金釵兒我留一半,鈿合兒我留一扇;擘金釵來分鈿盒,一人一半各收藏。
但愿我們兩顆心,有如釵鈿一樣堅;不管天上或人間,終有一日會相見;
臨別殷勤托方士,寄語君王表情思。寄語之中有誓詞,唯有他倆心里知。
當年七月七日夜,我倆相會長生殿;夜半無人兩私語,雙雙對天立誓言:
在天上,我們愿作比翼齊飛鶼鶼鳥;在地上,我們甘為永不分離連理枝。
即使是天長地久,總會有終了之時;唯有這生死遺恨,卻永遠沒有盡期。
賞析
這首詩是作者的名篇,作于元和元年(806)。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創造了一個回旋宛轉的動人故事,并通過塑造的藝術形象,再現了現實生活的真實,感染了千百年來的讀者。
詩的主題是“長恨”。從“漢皇重色思傾國”起第一部分,敘述安史之亂前,玄宗如何好色、求色,終于得到了楊氏。而楊氏由于得寵,雞犬升天。并反復渲染玄宗之縱欲,沉于酒色,不理朝政,因而釀成了“漁陽鼙鼓動地來”的安史之亂。這是悲劇的基礎,也是“長恨”的內因。
“六軍不發無奈何”起為第二部分,具體描述了安史之亂起后,玄宗的倉皇出逃西蜀,引起了“六軍”駐馬要求除去禍國殃民的貴妃“宛轉娥眉馬前死”是悲劇的形成。這是故事的關鍵情節。楊氏歸陰后,造成玄宗寂寞悲傷和纏綿悱惻的相思。詩以酸惻動人的語調,描繪了玄宗這一“長恨”的心情,揪人心痛,催人淚下。
“臨邛道士鴻都客”起為第三部分,寫玄宗借道士幫助于虛無縹渺的蓬萊仙山中尋到了楊氏的蹤影。在仙景中再現了楊氏“帶雨梨花”的姿容,并以含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,表示愿作“比翼鳥”、“連理枝”,進一步渲染了“長恨”的主題。結局又以“天和地久有時盡,此恨綿綿無絕期”深化了主題,加重了“長恨”的分量。
全詩寫情纏綿悱惻,書恨杳杳無窮。文字哀艷動人,聲調悠揚宛轉,千古名篇,常讀常新。
令人丁毅、方超在《(長恨歌)評價管窺》一文中認為,此詩是白居易借對歷史人物的詠嘆,寄托自己的心情之作。文章說,詩人年輕時與出身普通人家的姑娘湘靈相愛,但由于門第觀念和風尚阻礙,沒能正式結婚。分手時,詩人寫了“不得哭,潛別離;不得語,暗相思;兩心之外無人知……彼此甘心無后期”的沉痛詩句。文章指出,《長恨歌》作于作者婚前幾個月,詩人為失去與湘靈相會之可能而痛苦。為此,丁、方二人認為,《長恨歌》并不是對歷史的記錄與評價。“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,正是詩人借前代帝妃的悲劇,抒發自己的痛苦與深情。
從“詩言志”,“詩傳情”上說,丁、方二人之說不無道理。但就作品所反映的歷史真實和社會意義以及千百年來的影響而言,不能不說它是歷史的記錄和對歷史事件的評價。至于白氏自身有愛情悲劇的經歷,無疑有助于他對李楊愛情悲劇的體察和分析,才使其詩寫得肌理細膩,情真意切,賦予無窮的藝術魅力。
長恨歌的原文
《長恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇,作于元和元年(806),當時詩人正在盩厔縣(今陜西周至)任縣尉。這首詩是他和友人陳鴻、王質夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創作的。在這首長篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優美的形象,敘事和抒情結合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲劇:他們的愛情被自己釀成的叛亂斷送了,正在沒完沒了地吃著這一精神的苦果。
唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩人并不拘泥于歷史,而是借著歷史的一點影子,根據當時人們的傳說,街坊的歌唱,從中蛻化出一個回旋曲折、宛轉動人的故事,用回環往復、纏綿悱惻的藝術形式,描摹、歌詠出來。由于詩中的故事、人物都是藝術化的,是現實中人的復雜真實的再現,所以能夠在歷代讀者的心中漾起陣陣漣漪。
《長恨歌》就是歌"長恨","長恨"是詩歌的主題,故事的焦點,也是埋在詩里的一顆牽動人心的種子。
而"恨"什么,為什么要"長恨",詩人不是直接鋪敘、抒寫出來,而是通過他筆下詩化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去回味,去感受。
詩歌開卷第一句:"漢皇重色思傾國",看來很尋常,好像故事原就應該從這里寫起,不需要作者花什么心思似的,事實上這七個字含量極大,是全篇綱領,它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統領著全詩。緊接著,詩人用極其省儉的語言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了"回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色"的楊貴妃。
描寫了楊貴妃的美貌、嬌媚,進宮后因有色而得寵,不但自己"新承恩澤",而且"姊妹弟兄皆列土"。
反復渲染唐玄宗得貴妃以后在宮中如何縱欲,如何行樂,如何終日沉湎于歌舞酒色之中。所有這些,就釀成了安史之亂:"漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲"。這一部分寫出了"長恨"的內因,是悲劇故事的基礎。
詩人通過這一段宮中生活的寫實,不無諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個重色輕國的帝王,一個嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。
下面,詩人具體的描述了安史之亂發生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動亂中唐玄宗和楊貴妃愛情的毀滅。"六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死。花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流",寫的就是他們在馬嵬坡生離死別的一幕。
"六軍不發",要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。楊貴妃的死,在整個故事中,是一個關鍵性的情節,在這之后,他們的愛情才成為一場悲劇,接著,從"黃埃散漫風蕭索"起至"魂魄不曾來入夢",詩人抓住了人物精神世界里揪心的"恨",用酸惻動人的語調,宛轉形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。
纏綿悱惻的相思之情,使人覺得回腸蕩氣。正由于詩人把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來,仙境的出現,便給人一種真實感,不以為純粹是一種空中樓閣了。
從"臨邛道士鴻都客"至詩的末尾,寫道士幫助唐玄宗尋找楊貴妃。詩人采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,"上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見"。
后來,在海上虛無縹緲的仙山上找到了楊貴妃,讓她以"玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨"的形象在仙境中再現,殷勤迎接漢家的使者,含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應唐玄宗對她的思念,進一步深化、渲染"長恨"的主題。詩歌的末尾,用"開長地久有時盡,此恨綿綿無絕期"結筆,點明題旨,回應開頭,而且做到"清音有余",給讀者以聯想、回味的余地。
《長恨歌》首先給我們藝術美的享受的是詩中那個宛轉動人的故事,是詩歌精巧獨特的藝術構思。全篇中心是歌"長恨",但詩人卻從"重色"說起,并且予以極力鋪寫和渲染。"日高起"、"不早朝"、"夜專夜"、"看不足"等等,看來是樂到了極點,象是一幕喜劇,然而,極度的樂,正反襯出后面無窮無盡的恨。唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過來又導致了他和楊貴妃的愛情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩中男女主人公之所以要"長恨"的原因。過去許多人說《長恨歌》有諷喻意味,這首詩的諷喻意味就在這里。那么,詩人又是如何表現"長恨"的呢?
馬嵬坡楊貴妃之死一場,詩人刻畫極其細膩,把唐玄宗那種不忍割愛但又欲救不得的內心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現出來了。由于這"血淚相和流"的死別,才會有那沒完沒了的恨。隨后,詩人用許多筆墨從各個方面反復渲染唐玄宗對楊貴妃的思念,但詩歌的故事情節并沒有停止在一個感情點上,而是隨著人物內心世界的層層展示,感應他的景物的不斷變化,把時間和故事向前推移,用人物的思想感情來開拓和推動情節的發展。
唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經,又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉難眠。日思夜想而不得,所以寄希望于夢境,卻又是"悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢"。
詩至此,已經把"長恨"之"恨"寫得十分動人心魄,故事到此結束似乎也可以。然而詩人筆鋒一折,別開境界,借助想象的彩翼,構思了一個嫵媚動人的仙境,把悲劇故事的情節推向高潮,使故事更加回環曲折,有起伏,有波瀾。這一轉折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀愿望和客觀現實不斷發生矛盾、碰撞,詩歌把人物千回百轉的心理表現得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉動人。
《長恨歌》是一首抒情成份很濃的敘事詩,詩人在敘述故事和人物塑造上,采用了我國傳統詩歌擅長的抒寫手法,將敘事、寫景和抒情和諧地結合在一起,形成詩歌抒情上回環往復的特點。詩人時而把人物的思想感情注入景物,用景物的折光來烘托人物的心境;時而抓住人物周圍富有特征性的景物、事物,通過人物對它們的感受來表現內心的感情,層層渲染,恰如其分地表達人物蘊蓄在內心深處的難達之情。
唐玄宗逃往西南的路上,四處是黃塵、棧道、高山,日色暗淡,旌旗無光,秋景凄涼,這是以悲涼的秋景來烘托人物的悲思。在蜀地,面對著青山綠水,還是朝夕不能忘情,蜀中的山山水水原是很美的,但是在寂寞悲哀的唐玄宗眼中,那山的"青",水的"碧",也都惹人傷心,大自然的美應該有恬靜的心境才能享受,他卻沒有,所以就更增加了內心的痛苦。
這是透過美景來寫哀情,使感情又深入一層。行宮中的月色,雨夜里的鈴聲,本來就很撩人意緒,詩人抓住這些尋常但是富有特征性的事物,把人帶進傷心、斷腸的境界,再加上那一見一聞,一色一聲,互相交錯,在語言上、聲調上也表現出人物內心的愁苦凄清,這又是一層。還都路上,"天旋地轉",本來是高興的事,但舊地重過,玉顏不見,不由傷心淚下。敘事中,又增加了一層痛苦的回憶。回長安后,"歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂"。白日里,由于環境和景物的觸發,從景物聯想到人,景物依舊,人卻不在了,禁不住就潸然淚下,從太液池的芙蓉花和未央宮的垂柳仿佛看到了楊貴妃的容貌,展示了人物極其復雜微妙的內心活動。"夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天"。從黃昏寫到黎明,集中地表現了夜間被情思縈繞久久不能入睡的情景。這種苦苦的思戀,"春風桃李花開日"是這樣,"秋雨梧桐葉落時"也是這樣。
及至看到當年的"梨園弟子"、"阿監青娥"都已白發衰顏,更勾引起對往日歡娛的思念,自是黯然神傷。從黃埃散漫到蜀山青青,從行宮夜雨到凱旋回歸,從白日到黑夜,從春天到秋天,處處觸物傷情,時時睹物思人,從各個方面反復渲染詩中主人公的苦苦追求和尋覓。現實生活中找不到,到夢中去找,夢中找不到,又到仙境中去找。
如此跌宕回環,層層渲染,使人物感情回旋上升,達到了高潮。詩人正是通過這樣的層層渲染,反復抒情,回環往復,讓人物的思想感情蘊蓄得更深邃豐富,使詩歌"肌理細膩",更富有藝術的感染力。
作為一首千古絕唱的敘事詩,《長恨歌》在藝術上的成就是很高的。古往今來,許多人都肯定這首詩的特殊的藝術魅力。《長恨歌》在藝術上以什么感染和誘惑著讀者呢?宛轉動人,纏綿悱惻,恐怕是它最大的藝術個性,也是它能吸住千百年來的讀者,使他們受感染、被誘惑的力量。
長恨歌的原文
【摘要】本文解讀唐代詩人白居易的《長恨歌》。首先對主要內容進行分段描述,從而得出《長恨歌》的主題具有雙重性——歌頌李、楊深沉的愛情和諷刺唐玄宗沉醉享樂誤國的悲劇。其次,闡述了《長恨歌》的藝術成就:在故事敘述推進和人物形象塑造上,詩人將敘事、寫景和抒情三種藝術表現手法結合使用,融情入景、移情于景;詩人對于唐玄宗的“重色”和楊貴妃的“百媚”予以極力鋪寫和渲染,批判唐玄宗的荒淫誤國,政治上導致安史之亂,同時造成了他和楊貴妃的愛情悲劇。
【關鍵詞】白居易;《長恨歌》;抒寫方法;藝術構思
白居易(772-846),唐代著名詩人和詩歌理論家,祖籍山西太原,后遷下邽(今陜西渭南)。白居易一生詩歌作品數量為唐代詩人之最,今存近三千首,以諷喻詩最為有名,語言通俗易懂,被稱為“老嫗能解”,還與好友元稹積極倡導了“新樂府運動”,在中國詩歌史上具有非常重要的地位。其中《長恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇,作于元和元年(806),當時詩人正在盩至縣(今陜西周至)任縣尉。這首詩是他和友人陳鴻、王質夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創作的。
一、《長恨歌》的內容與主題
《長恨歌》根據內容可以分為四個部分。下面依次進行簡單的掃描分析。
1、介紹了故事的男女主人公——一個重色輕國的帝王,一個嬌媚恃寵的妃子
全詩以“漢皇重色思傾國,御宇多年求不得”一句開頭,看似簡單,事實上卻具有豐富的內涵,它既揭示了故事的悲劇原因,又統領和組織著全詩。接著,作者將視野轉換到女主人公:先寫楊貴妃的身世、入宮過程和入宮原因:“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”。最后寫到唐玄宗的所作所為對于當時社會風尚的影響:“遂令天下父母心,不重生男重生女”。這一部分寫出了“長恨”的內因,是悲劇故事的基礎。詩人通過這一段宮中生活的寫實,無不諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個重色輕國的帝王,一個嬌媚恃寵的妃子。
2、重在寫二人的沉醉享樂最終釀成安史之亂
由在華清池樂舞逍遙的唐玄宗李隆基與楊貴妃寫起,重在寫二人的沉醉享樂最終釀成了唐朝歷史上乃至中國歷史上由盛而衰的轉折點——安史之亂:“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”。接著,詩人詳細地描述了安史之亂發生后,唐玄宗等兵馬倉皇逃入西南的情景,尤其是在這一動亂造成的唐玄宗和楊貴妃愛情的毀滅:“六軍不發無奈何,宛轉娥眉馬前死”。“花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流”,寫的就是他們在馬嵬坡生離死別的悲慘一幕。接著,從“黃埃散漫風蕭索”起到“不見玉顏空死處”,詩人用酸惻動人的語調,宛轉形容和細致描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷和在返還都城長安路上對二人過去纏綿生活的追憶,特別是“行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲”一句運用了細節描寫。
3、唐玄宗回宮后睹物思人,觸景生情
一年四季“物是人非事事休”的種種感觸:“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?”纏綿悱惻的相思之情,使人覺得回腸蕩氣。接著對于唐玄宗如何思念楊貴妃進行了全方位、多角度的細節描寫:“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共?悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。”其中“魂魄不曾來入夢”可以看作是一個過渡句,將兩人的苦苦思念之情的表達形式轉換到了仙境,詩人把人物的感情渲染到這樣的程度促成了仙境的出現好像并不是空中樓閣,而是富有感情和思想的真實感。
4、以“臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄”開端
既能看出唐代皇室對于道教的推崇與信仰,又是對下面浪漫主義手法運用的鋪墊與襯托。接著詩人又以動人的筆觸,詳細描寫了楊貴妃得知作為天子使的道士到來消息后的各種又驚又喜的動作神態,特別是以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象殷勤迎接漢家的使者。詩歌以“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝”“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”結尾,韻味無窮而又富有哲理。
通過以上內容可以看出,《長恨歌》具有歌頌愛情與諷諫刺弊的雙重主題,二者之間不是具有同等的地位。從本詩后面三部分對于唐玄宗與楊貴妃二人互相思念之情的細致描寫與入微刻畫中可以看出,詩人更重視對于二人真摯感情的歌頌與張揚。從本詩的第一部分唐玄宗的“不早朝”、楊貴妃姊妹的飛黃騰達和天下父母對于生男生女觀念的改變可以看出其中又蘊含著對于唐玄宗誤國誤民的諷刺與鞭撻,很顯然,二者之間,詩人是側重歌頌愛情這一主題的。
二、《長恨歌》的藝術成就
1、《長恨歌》的抒寫方法
(1)《長恨歌》的抒寫方法首先表現在對于浪漫主義手法的特別重視和巧妙運用。唐玄宗、楊貴妃都是唐代歷史上真實存在過的人物,詩人并不完全拘泥于歷史和采取寫實的手法,而是有實有虛,前三部分大多是“實”,第四部分全是“虛”。詩人的高明之處即是第四部分的“虛”,詩人根據當時人們的傳說,街坊的歌唱蛻化出一個回旋曲折、宛轉動人的故事,雖然“仙境”在現實生活中不存在,但給讀者的藝術感觸與欣賞效果卻是真實的。
(2)在故事敘述推進和人物形象塑造上,詩人將敘事、寫景和抒情三種藝術表現手法結合使用,融情入景、移情于景及借典型神態動作舉止抒情等方法的運用使其具體體現。唐玄宗在逃往西南時,路途遙遠而四處是黃塵、棧道、高山,秋景凄涼,此正是以悲涼環境來烘托人物的悲哀情思。面對蜀地青山綠水,唐玄宗不是欣賞享受,而是青山綠水在唐玄宗眼中也和自己的心態一樣寂寞悲哀,美景更增加了內心的痛苦。這就是融情入景,通過美景來寫哀情,使感情又深入一層。“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠”,從黃昏寫到黎明,集中地表現了夜間唐玄宗被情思縈繞、孤苦伶仃而久久不能入睡的情景,運用的是借典型神態動作舉止抒情的方法。總之,不管是從黃埃散漫到蜀山青青,還是從行宮夜雨到凱旋回歸,不管是從白日到黑夜,還是從春天到秋天,詩人都是將敘事、寫景和抒情三種藝術表現手法巧妙結合起來,給讀者以全視角的藝術享受。
2、《長恨歌》的藝術構思
通過第一部分對于全詩分段內容的掃描,我們可以將《長恨歌》全篇的關鍵詞和行文線索摘要如下:重色貌美→相遇相知→君王晚朝→兄妹列土→歌舞淫饗→妃死馬嵬→血淚相流→孤燈未眠→道士勤覓→帳里驚魂→容寂淚干→寄釵寄詞→恨無絕期。這些表示行文線索的關鍵詞正是詩人藝術構思的表征。詩人對于唐玄宗的“重色”和楊貴妃的“百媚”予以極力鋪寫和渲染。唐玄宗的荒淫誤國,政治上的悲劇——安史之亂,同時導致了他和楊貴妃的愛情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊之處,也是詩中男女主人公之所以要“長恨”的原因。詩人的高明之
處正是沒有按照常理結束詩作,而是借助唐代道教盛行的社會文化氛圍,想象構思了一個嫵媚動人的仙境,把悲劇故事的情節推向高潮。楊貴妃對于唐玄宗的思念與真愛完全不亞于后者對前者的珍重,他們的愛情經歷與故事最終凝成了一句:“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”。在欣賞詩作的過程中,我們在收獲到轟轟烈烈的愛恨情感體驗的同時,似乎更有如何去真正地愛一個人、如何表達愛意的哲理思考。
【長恨歌的原文賞析】相關文章:
長恨歌原文賞析12-28
長恨歌原文及賞析04-22
《長恨歌》原文賞析10-17
長恨歌原文注釋及賞析06-14
《長恨歌》原文、翻譯及賞析02-22
《長恨歌》原文、翻譯、賞析04-01
白居易的長恨歌原文及賞析04-22
長恨歌原文賞析及翻譯10-09
長恨歌原文及翻譯賞析08-05