韓愈《早春》原文、注釋、賞析
《早春呈水部張十八員外》是唐代詩人韓愈寫給張籍的七言絕句,這首詩同時也是韓愈的經典作品之一,那么下面是小編收集整理到的相關內容,希望對你有幫助。
韓愈《早春》原文、注釋、賞析1
早春
(唐詩)韓愈
天街小雨潤如酥,
草色遙看近卻無。
最是一年春好處,
絕勝煙柳滿皇都。
【注釋】
天街――京城長安的街道。
潤——滋潤。
酥――酥油,即用牛羊奶制成的油。詩中形容春雨的珍貴和滑潤。
最是――正是,實在是、的確是的意思。
處――時候,只在詩詞里才這樣用。
絕勝――遠遠勝過,大大超過的意思。
煙柳——柳綠如煙。每年到暮春,北方柳枝才長出新的嫩芽,呈現鵝黃色,淡淡的,遠看如煙,稱之為煙柳。
皇都——詩中指京城長安。
【賞析】
這首小詩寫于公元823年,是寫給水部員外郎張籍(768——830)的,原題為《早春呈水部張十八員外》,張籍和韓愈是好朋友。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”,曾任水部員外郎。
詩的前兩句抓住早春的兩大景物來寫:小雨和小草。第一句寫小雨。大意是,京城長安街道上細雨蒙蒙,大地被滋潤著,就像吐了一層酥油。這句用比喻的方法,把小雨比作酥油,又用上了動詞“潤”字,這就把小雨寫活了,令人喜愛。第二句寫嫩草,“草色遙看”就是遙看草色的意思,為了合乎平仄的規則,才把草色二字提到前面。這句詩是說,遠看嫩草綠綠,呈現出一片極淡極淡的青綠顏色,可是走近一看卻又什么都沒有了。這是絕妙佳句,妙就妙在把初春嫩草初生時的逼真形態寫出來了。詩人觀察得很仔細,遠看視野闊、面積大,能把分散的一顆顆嫩草連成片,草色雖然還比較淡,卻還能看到一抹淡綠。如果近看,剛剛鉆出地皮的草尖,因無法連成一片,反而看不見。沒有實地觀察,是寫不出這樣的妙句來的!第三四句則直接抒發對早春景色的贊嘆:這是早春的美景啊,實在是春天中最好的景色,大大勝過那暮春時節滿城的煙柳。到了“煙柳滿皇都”的時候,已是暮春時節,“春”就失去了它的新鮮感。詩人用了對比的手法,突出了對早春的喜愛!
韓愈《早春》原文、注釋、賞析2
《早春呈水部張十八員外二首·其一》的作者是韓愈,被選入《全唐詩》的第344卷。這首詩通過細致入微的觀察,描寫了長安初春小雨的優美景色,寫景清麗,表達了對春天來臨時生機蓬勃景象的敏感以及由此而引發的欣悅之情,以引逗好友走出家門,去感受早春的'信息。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》原文
早春呈水部張十八員外二首·其一
作者:唐·韓愈
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》注釋
①早春:指長慶三年早春。參見王元啟《讀韓紀疑)。
②天街:長安宮城承天門南有南北大街,稱承天門街,街東西皆百僚廨署。《中朝故事》:“天街兩畔槐樹,俗號為槐衙。”參見(唐兩京城坊考》卷一。
③煙:全詩校:“一作花。”
《早春呈水部張十八員外二首·其一》翻譯
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》寫作背景
此詩作于唐穆宗長慶三年(823年)早春。當時韓愈已經56歲,任吏部侍郎。雖然時間不長,但此時心情很好。此前不久,鎮州(今河北正定)藩鎮叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說服叛軍,平息了一場叛亂。穆宗非常高興,把他從兵部侍郎任上調為吏部侍郎。在文學方面,他早已聲名大振。同時在復興儒學的事業中,他也卓有建樹。因此,雖然年近花甲,卻不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天。
此詩是寫給當時任水部員外郎的詩人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。大約韓愈約張籍游春,張籍因以事忙年老推辭,韓愈于是作這首詩寄贈,極言早春景色之美,希望觸發張籍的游興。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》賞析
詩人運用簡樸的文字 ,就常見的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨特景色,詩的風格清新自然,簡直是口語化的。看似平淡,實則是絕不平淡的。韓愈自己說:“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無本師歸范陽》)。他的“平淡”是來之不易的。
首句點出初春小雨,以“潤如酥”來形容它的細滑潤澤,準確地捕捉到了它的特點。造句清新優美。與杜甫的“好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲”有異曲同工之妙。
第二句緊承首句,寫草沾雨后的景色。以遠看似有 ,近看卻無 ,描畫出了初春小草沾雨后的朦朧景象。寫出了春草剛剛發芽時,若有若無,稀疏,矮小的特點。這一句是全篇中的絕妙佳句。早春二月,在長安,冬天未過,春天還未來臨。但若是下過一番小雨后,第二天,春天就來了,最初的春草芽兒就冒出來了,作者遠遠望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色。看著它,作者心里頓時充滿欣欣然的生意。可是當作者帶著無限喜悅之情走近去看個仔細,地上是稀稀朗朗的極為纖細的芽,卻反而看不清什么顏色了。詩人像一位高明的水墨畫家,揮灑著他的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。這句“草色遙看近卻無”,真可謂兼攝遠近,空處傳神。
這設色的背景,是那落在天街上的纖細小雨。透過雨絲遙望草色,更給早春草色增添了一層朦朧美。而小雨又滋潤如酥,受了這樣的滋潤,那草色自然是新的;又有這樣的背景來襯托,那草色自然也美了。
接下來的第三、四句是對初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。”這兩句意思是說:早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠遠超過了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫春景的詩,在唐詩中,多取明媚的晚春,這首詩卻取早春詠嘆,認為早春比晚春景色優勝,別出心裁。前兩句體察景物之精細已經令人稱贊,后兩句如騎兵驟至更在人意料之外。在最后,詩人還來個對比:“絕勝煙柳滿皇都”。詩人認為初春草色比那滿城處處煙柳的景色不知要勝過多少倍。這是一種心理狀態。嚴冬方盡、余寒猶厲,突然看到這美妙的草色,心頭不由得又驚又喜。因為,“遙看近卻無”的草色,是早春時節特有的,它象征著大地春回、萬象更新的欣欣生意而煙柳已經是“楊柳堆煙”時候,何況“滿”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩濃重,反倒不那么惹作者喜愛了。像這樣運用對比手法,與一般不同,這是一種加倍寫法,為了突出春色的特征。
這首詩刻畫細膩,造句優美,構思新穎,給人一種早春時節濕潤、舒適和清新之美感,既詠早春,又能攝早春之魂,給人以無窮的美感趣味,甚至是繪畫所不能及的。詩人沒有彩筆,但他用詩的語言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無的色彩。如果沒有銳利深細的觀察力和高超的詩筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術美。表達作者充滿對春天的熱愛和贊美之情。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》作者介紹
韓愈(768—824) 字退之,洛陽人,文學家,世有韓昌黎、韓吏部、韓文公之稱。三歲即孤,由嫂撫養成人,貞元進士。曾官監察御史、陽山令、刑部侍郎、潮州刺史、吏部侍郎,卒贈禮部侍郎。政治上既不贊成改革主張,又反對藩鎮割據。尊儒反佛,比較關心人民疾苦 。
韓愈在文學上主張師承秦、漢散文傳統,積極倡導古文運動,提出“文以載道”、“文道合一”的觀點。《師說》、《進學解》等,皆為名篇。韓詩力求創新,氣勢雄偉,有獨特風格,對宋詩創作影響較大,延及清代 。有《昌黎先生集》。
《早春呈水部張十八員外二首·其一》繁體對照
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
【韓愈《早春》原文、注釋、賞析】相關文章:
韓愈《早春呈水部張十八員外》原文、注釋、翻譯與賞析10-22
早春原文及翻譯韓愈11-17
韓愈《早春》賞析3篇06-04
韓愈《瀧吏》原文賞析及譯文注釋10-23
韓愈《贈侯喜》-原文翻譯注釋賞析10-22
韓愈《送文暢師北游》原文注釋賞析10-24
韓愈《和歸工部送僧約》原文注釋賞析10-24
韓愈師說原文及譯文注釋10-29
韓愈《贈唐衢》原文、注釋10-24