- 相關推薦
禮尚往來課文翻譯
在平日的學習、工作和生活里,大家都接觸過很多優秀的成語吧,成語的語言文字是非常深奧的,含義是非常值得我們學習的,你還在找尋優秀經典的成語嗎?以下是小編幫大家整理的禮尚往來課文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
禮尚往來課文翻譯
禮尚往來
I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.
我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進來。
Tony worked in a lawyers office years ago, but he is now working at a bank.
托尼曾在一家律師事務所工作,而現在正在一家銀行上班。
He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back.
他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。
Tony saw me and came and sat at the same table.
托尼看見了我,就走過來和我坐到一張桌子前。
He has never borrowed money from me.
他從未向我借過錢。
While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.
當他吃飯時,我提出向他借20英鎊。
To my surprise, he gave me the money immediately.
令我驚奇的是,他立刻把錢給了我。
I have never borrowed any money from you, Tony said, so now you can pay for my dinner!
“我還從未向你借過錢,”托尼說道,“所以現在你可以替我付飯錢了!”
【生詞和短語】
turn n. 行為,舉止
deserve v. 應得到,值得
lawyer n. 律師
bank n. 銀行
salary n. 工資
immediately adv. 立刻
【知識點講解】
1bank n. 銀行
bank在英語中有很多種意思,除了表示銀行外,還可表示(貴重物品、信息等的)儲庫,以及河岸、坡地等。
例如:My father works in a bank.
我父親在一家銀行工作。
Our school is located on the south bank of the river.
我們的學校在河的南岸。
短語擴展:bank blance 銀行存款余額
break the bank ①賭博贏的錢比莊家的賭本還多;②花費不起
bank-book 銀行存折
bank還可作動詞,表示將錢存進銀行。
例句:Where do you bank?
你把錢存在哪一家銀行?
短語擴展:bank with sb. /sth. (在某銀行中)有賬戶
bank on sb. /sth. 寄希望于某人或某物
2 salary [名詞] 薪金,薪水
salary、income、pay、wage幾個詞的區別
salary是指非體力勞動者所得到的工資、薪水,通常按月,有時按季度或年結算,而且是指基本工作。
income是比較口語化的說法,表示總收入,既可用于個人,也可用于企業。
pay是最一般的用語,是指針對勞動所支付的報酬,常可代替其他三個詞。但pay也有其專用的場合,它特指軍隊里的“薪餉”。
wage一般用以指按小時或按日計酬的工資,它發給的對象是藍領階級,即工廠或碼頭等地的工人。此字常用復數形式,尤其指個人收入的時候。
例句:I received my salary for last month yesterday.
昨天我領了上個月的工資。
The total annual income of this family is 8000 yuan.
這個家庭的年總收入是8000元。
3 borrow v. (向某人)借某物;借用
borrow、lend、keep、return、pay back等一系列跟借有關的詞解析
lend,borrow,keep的區別 我們在第二冊第三課知識點里有提及到,今天我們再來復習看看。
lend,borrow兩者都可表示“借”,但是 borrow 指“借入”,而 lend 則指“借出”,兩者其實是一對反義詞,而不是同義詞。如:
I borrowed this book from the library.
我從圖書館借到了這本書。
He lent his dictionary to me.
他把字典借給我。
要表示“向某人借某物”,英語用borrow sth from sb,其中用介詞from。
要表示“把某物借給某人”,英語用lend sth to sb,其中用介詞to。
keep做“借”講時,是延續性動詞,通常表示借了某物多長時間,常與表示一段時間的時間狀語連用。
return與pay back意思相近,表示歸還。
例句:This outcast always borrows peoples money without paying back.
這個無賴總是借錢不還。
4 immediately [副詞]立即,馬上;直接地;緊接地
例句:On hearing the news, she went out immediatey.
一聽到這個消息,她就沖了出去。
5 One good turn deserves another. 禮尚往來, 這是句諺語,意思是對別人的善意或幫助做出相應的回報。
6 I was having dinner at a restaurant when Harry Steele came in.
禮尚往來成語英語故事
I was having dinner at a restaurant when Harry Steele walked in. Harry used to work in a lawyers office, but now hes employed at a bank. He earns a good salary, yet he always borrows money from his friends and never repays it.
Harry spotted me and came to sit at my table. Its worth noting that he had never borrowed money from me before. As he was enjoying his meal, I decided to play a little trick on him. I asked him to lend me 20. To my surprise, he handed me the money immediately.
"Ive never borrowed any money from you," Harry said with a smile, "so now you can pay for my dinner!"
This little incident reminded me of the ancient Chinese saying, "Courtesy demands reciprocity," or in simpler terms, "One good turn deserves another." Its a lesson about giving and receiving in equal measure, and the importance of maintaining balance in relationships.
【禮尚往來課文翻譯】相關文章:
勸學課文翻譯09-18
《塞翁失馬》的課文翻譯08-07
《詠雪》課文翻譯09-21
《塞翁失馬》課文翻譯09-16
《童趣》的課文翻譯02-03
《愛蓮說》課文翻譯05-09
詠雪課文翻譯10-11
離騷課文翻譯03-25
離騷課文翻譯06-02
岳飛課文翻譯01-05