李賀南園其一
導語:《南園十三首(其一)》是一首描摹南園景色的絕佳詩句,展現了詩人李賀的博學多才。下面是小編分享的《南園十三首(其一)》,歡迎閱讀!
南園十三首(其一)
李賀
花枝草蔓眼中開, 小白長紅越女腮。
可憐日暮嫣香落, 嫁與春風不用媒。
注釋:
①南園:李賀家鄉福昌縣的昌谷是個依山帶水的地方,有南北二園,南園是李賀讀書之處。
②小白句:寫花色紅白相間。王琦注引梁昭明太子《十二月啟》:“蓮花泛水,艷如越女之腮。”
③嫣香:指嬌艷的花朵。
賞析一:
《南園十三首》是李賀辭官回鄉居住昌谷家中所作。南園與《昌谷北園新筍四首》提到的“北園”同為詩人的家園。這組詩為了解、研究李賀居鄉期間的思想和生活提供了第一手資料,因而十分可貴。
這是一首描摹南園景色、慨嘆春暮花落的小詩。前兩句寫花開。春回大地,南園百花競放,艷麗多姿。首句的“花枝”指木本花卉,“草蔓”指草本花卉,“花枝草蔓”概括了園內所有的花。其中“花枝”高昂,“草蔓”低垂,一者剛勁,一者柔婉,參差錯落,姿態萬千。李賀寫詩構思精巧,包孕密致,于此可見一斑。次句“小白長紅”寫花的顏色,意思是紅的多,白的少。“越女腮”是由此產生的聯想,把嬌艷的鮮花比作越地美女的面頰,賦予物以某種人的素質,從而顯得格外精神。
后兩句寫花落。日中花開,眼前一片姹紫嫣紅,真是美不勝收。可是好景不長,到了“日暮”,百花凋零,落紅滿地。“可憐”二字表達了詩人無限惋惜的深情。是惜花、惜春,也是自傷自悼。李賀當時不過二十來歲,正是年青有為的時期,卻不為當局所重用,猶如花盛開時無人欣賞。想到紅顏難久,容華易謝,不免悲從中來。“落花不再春”,待到花殘人老,就再也無法恢復舊日的`容顏和生氣。末句用擬人的手法寫花落時身不由已的狀態。“嫁與春風不用媒”,委身于春風,不須媒人作合,沒有任何阻攔,好象兩廂情愿。其實,花何嘗愿意離開本枝,隨風飄零,只為盛時已過,無力撐持,春風過處,便不由自主地墜落下來。這句的“嫁”字與第二句中的“越女腮”相映照,越發顯得悲苦酸辛。當時盛開,顏色鮮麗,宛如西施故鄉的美女。而今“出嫁”,已是花殘“人老”,非復當時容顏,撫今憶昔,倍增悵惘。結句婉曲深沉,制造了濃烈的悲劇氣氛。這首七言絕句,以賦筆為主,兼用比興手法,清新委婉,風格別具,是不可多得的抒情佳品。
賞析二:
這首七絕以美女比擬鮮花,贊其美艷,憐其紅顏不永。或許其中寄寓著作者懷才不遇、感慨青春易逝之意。全詩通體比興,清新委婉。“小白長紅越女腮”之句最為美艷活潑,具體可感而又耐人尋味。一般人寫顏色常用深淺濃淡之類詞匯加以修飾,此詩卻用“小白長紅”,實在令人耳目一新。通感的運用也值得注意:寫花香,人們通常用濃郁、幽淡、清新之類概念,這里卻用“嫣香”,感覺頗奇特。一般說姹紫嫣紅,嫣然一笑等等,是視覺感受,但說“嫣香”,則是以視覺寫嗅覺,可謂奇思妙想。“嫁與春風不用媒”一句也是意味無窮之筆。風與花皆為自然景物,用“嫁”字已覺活脫靈動,而“不用媒”,則不知惜之?賞之?
【李賀南園其一】相關文章:
李賀《南園十三首其一》賞析05-17
《南園》李賀賞析11-28
李賀《南園》原文賞析08-13
《南園十三首(其五)》李賀12-01
李賀《南園十三首其六》賞析09-04
李賀《南園十三首·其七》賞析09-04
李賀《南園十三首·其五》賞析12-27
唐詩 李賀 南園十三首(其五)02-26
李賀《南園十三首(其五)》詩歌12-28