秋詞劉禹錫帶拼音
劉禹錫的秋詞全詩贊美了秋天的開闊明麗,反映出詩人樂觀情緒和不屈的斗志。
秋詞 劉禹錫
Zì gǔ féng qiū bēi jì liáo
自 古 逢 秋 悲 寂 寥,
Wǒ yán qiū rì shèng chūn zhāo
我 言 秋 日 勝 春 朝.
Qíng kōng yí hè pái yún shàng
晴 空 一 鶴 排 云 上,
Biàn yǐn shī qíng dào bì xiāo
便 引 詩 情 到 碧 霄.
【原詩】:
秋詞
劉禹錫
自古逢秋悲寂寥,我言秋日似春朝。
晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。
【注釋】:
1. 自古:從古以來,泛指從前。
2. 逢:遇到。
3. 寂寥:空曠無聲,蕭條空寂,這里指景象凄涼。
4. 悲寂寥:悲嘆蕭條空寂。
5. 春朝(zhāo):春初。朝,有早晨的意思,這里指的是剛開始。
6. 排云:推開白云。排:推開,有沖破的意思。
7. 碧霄:青天。
【朗讀節奏劃分】:
秋詞
劉禹錫
自古逢秋/悲/寂寥, 我言/秋日/勝/春朝。
晴空一鶴/排云/上, 便引/詩情/到/碧霄。
【寫作背景】:
這首詩是作者第一次被貶郎州(今湖南常德)時寫的,但他雖被貶謫,卻不悲觀消沉,在這首詩中,詩人通過歌頌秋天的壯美,表達了他的樂觀情緒和昂揚奮發的進取精神。這首詩的可貴,在于詩人對秋的感受與眾不同,一反歷來他人悲秋的情調,以奔放的熱情、生動的畫面,熱情贊美秋日風光的美好,唱出了一首昂揚奮發的勵志之歌。
【翻譯】:
自古以來,人們每逢秋天就都悲嘆寂寞凄涼,
我卻說秋天要勝過春天。
秋天晴朗的天空中一群白鶴沖破云層,一飛沖天,
我的詩興也隨它到了碧藍的天空。
【翻譯二】:
自古以來,騷人墨客都悲嘆秋天蕭條、凄涼、空曠,我卻說秋天遠遠勝過春天。秋日天高氣爽,晴空萬里,一只仙鶴直沖云霄,也激發我的詩情飛向萬里晴空。
【賞析】:
秋,在大自然中,扮演的永遠是一個悲懷的角色,它的“瘦”早已成為一種獨特的意象,讓一代代的人不停的咀嚼、回味。于是,秋,便在一頁頁枯色的紙張里,在一個個方正的漢字中低吟,把那縷縷的哀怨、愁緒、思念、牽掛,熏染得迷迷離離。
然而劉禹錫的《秋詞》,卻另辟蹊徑,一反常調,它以其最大的熱情謳歌了秋天的美好。更為難得可貴的是,《秋詞》還是詩人被貶朗州后的作品。原詩兩首,所選的'是第一首。
“自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春潮。” 自宋玉于《九辯》中留下“悲哉,秋之為氣也”的名句后,悲,就成了秋的一種色調,一種情緒;愁,也就成了心上的秋了。然而,詩人開篇,即以議論起筆,斷然否定了前人悲秋的觀念,表現出一種激越向上的詩情。“我言”說出的是詩人的自信,這種自信,盡管染上的,是一種不幸的色彩,然而,詩人闊大的胸襟卻非凡地溶解了這種不幸。“勝春潮”就是詩人對于秋景最為充分的認可。這種認可,絕非僅僅是一時的感性沖動,而是融入了詩人對秋天的更高層次的理性思考。
“晴空一鶴排云上,便引詩情到碧霄。”詩人抓住秋天“一鶴凌云”,這一別致的景觀的描繪,展現的是秋高氣爽,萬里晴空,白云漂浮的開闊景象。那凌云的鶴,也載著詩人的詩情,一同遨游到了云霄。雖然,這鶴是孤獨的,然而它所呈現出來的氣勢,卻是非凡的。一個“排”字,所蘊涵的深意,盡在不言中了。也許,詩人是以“鶴”自喻,也許是詩人視“鶴”為不屈的化身。這里,有哲理的意蘊,也有藝術的魅力,發人深思,耐人吟詠。它給予讀者的,不僅僅是秋天的生機和素色,更多的是一種高揚的氣概和高尚的情操。
讀這樣的詩,洋溢在我們心頭的,絕非什么悲涼的氣息,我們隨著詩人的“詩情”,借助詩人想象的翅膀,天馬行空般馳騁于碧空之上。于是,鶴飛之沖霄,詩情之曠遠,“實”和“虛”便融合在了一起,所獲得的全然是一種勵志冶情的美的感受。
全詩氣勢雄渾,意境壯麗,融情、景、理于一爐,表現出的高揚精神和開闊胸襟,唱出的那曲非同凡響的秋歌,為我們后人留下的,卻是一份難能可貴的精神財富。