- 蘇軾《水調歌頭》賞析 推薦度:
- 相關推薦
蝶戀花暮春蘇軾
這首詞以種種柔美的意象,塑造出一個多愁善感的傷春少女形象;以春意闌珊的景象,烘托出少女傷春的復雜心緒。下面是小編幫大家整理的蝶戀花暮春蘇軾,希望大家喜歡。
蝶戀花·暮春
蘇軾
簌簌無風花自墮。寂寞園林,柳老櫻桃過。落日有情還照坐。山青一點橫云破。
路盡河回千轉舵。系纜漁村,月暗孤燈火。憑仗飛魂招楚些。我思君處君思我。
注釋:
①簌簌:花落的'聲音,墮:悠然落下的樣子。
②系纜:代指停泊某地
③憑仗飛魂招楚些:語出《楚辭·招魂》“魂兮歸來,反故居些”。此處意思是像《楚辭·招魂》召喚屈原那樣,召喚離去的友人。
譯文:
花落聲簌簌卻不是被風所吹,而是悠悠然自己墜落在地。寂寞的園林里,花木榮枯。似乎有情的落日照耀著客座,高聳的青山仿佛刺破了橫云。送者在岸上已走到“路盡”;行者在舟中卻見舵已轉。今夜泊于冷落的漁村中宵不寐,獨對孤燈,唯有暗月相伴。我像《楚辭·招魂》召喚屈原那樣,召喚離去的友人。我思念你的時候你也在思念著我吧。
創作背景:
作者蘇軾于熙寧四年(1071年)蘇軾上書談論新法的弊病。王安石很憤怒,讓御史謝景在皇帝跟前說蘇軾的過失。蘇軾于是請求出京任職。元豐二年調往湖州任知州,此詞即為為流放期間所寫。這首詞題記為“暮春別李公擇”,李公擇是東坡老友,兩人都因反對新法遭貶,交情更篤。這是一首送別詞。
【蝶戀花暮春蘇軾】相關文章:
《蝶戀花·暮春別李公擇》蘇軾詞作鑒賞10-31
蘇軾—蝶戀花詩詞12-11
蝶戀花蘇軾注釋11-01
宋詞朗讀蝶戀花蘇軾07-28
蝶戀花蘇軾名句賞析11-03
《蝶戀花》蘇軾宋詞鑒賞10-29
蝶戀花暮春別李公擇翻譯賞析09-03
蘇軾《桃源憶故人·暮春》鑒賞及譯文答案10-31
《蝶戀花》蘇軾的詞作鑒賞10-30
蘇軾蝶戀花密州上元賞析11-04