- 相關推薦
滕王閣序藝術特色古詩賞析
在平凡的學習、工作、生活中,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩泛指中國古代詩歌。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?以下是小編精心整理的滕王閣序藝術特色賞析,希望能夠幫助到大家。
滕王閣序藝術特色賞析
【藝術特色】
《滕王閣序》是唐人王勃用駢文寫的佳作。此文內容豐富,情真意切;對仗工整,聲律和諧;手法多變,格調迥異;駢散結合,語言華美。千百年來,一直被世人廣為傳頌。在高中教材中,此文一直為廣大師生所喜愛。這里,僅就個人對文章的一點淺陋理解,將本文的藝術手法作以簡要梳理。
一、文思細密,層層扣題
本文原題是《秋日登洪府滕王閣餞別序》,全文謀篇布局,無不統于題目之下。第一段概寫洪州地勢之雄偉,物產之華美,人才之優秀,賓主之尊貴,緊扣題目“洪府”二字。第二段先敘寫清澈幽寒之水,青紫暮色之山;再寫仙境般之長洲,桂殿般之樓閣,展示了一幅壯美秀麗的滕王閣秋景圖,緊扣題目“秋日” 、“登滕王閣”六字。第三段寫滕王閣及周圍景色之美,再一次緊扣題目“滕王閣”。第四段集中筆墨寫閣中宴會場面,贊文人雅士之氣概和風采,特別是“四美俱,二難并”一句,對良辰、美景、賞心、樂事和賢主嘉賓作總結贊美,緊扣題目“餞”。后面三段,筆鋒一轉,由盛贊良辰美景、文人雅士轉為慨嘆人生艱難、命運多舛,表達了正視現實、奮發向上的態度。最后交代有幸參加盛會,理當應命作序,緊扣題目“餞”“序”二字。縱觀全文,由地及人、由人及景、由景及情,步步遞進,層層扣題。
二、寫景狀物,手法多變
王勃在文中運用靈活多變的手法描山繪水,將讀者帶入一種絕妙的佳境。
1、景情結合法。文章前半部分側重寫景,生動地展示了滕王閣壯美秀麗的圖景,描繪了宴游唱和之歡樂。后半部分觸景生情,反復抒發了作客他鄉、懷才不遇的感慨,表達了對現實的不滿。文中雖流露出相信時命運數的消極思想,但作者正視現實和奮發向上的進取精神在文中無處不在。可謂景中有情,情中見景。
2、色彩變化法。文章不惜筆墨,極力渲染,盡展色彩變化之美。如“紫電”、“青霜”、“聳翠”、“青雀”、“黃龍”、“白云”等,真可謂五光十色,搖曳生輝。特別是“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”一句,盡力表現出山光水色之色彩變化,上句用色淡雅,下句著色濃重,在對比中突出了秋日景象之色。
3、詩畫統一法。文章第三段濃墨重彩地將滕王閣及周圍景色推上了美的極致。文中寫閣門美、屋宇美、山川美,寫遍地宅舍、舸艦迷江、漁舟唱晚,真可謂是山清水秀、國富民強的江南風景圖,特別是“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句,既具有詩的意境,又兼備畫的情調,想時像一幅充滿詩意的大自然風景畫,讀時像一首妙趣絕倫的好詩,真是詩中有畫,畫中有詩。
4、虛實相間法。作者登高望遠,不僅馳目四方,而且思接萬里。文中既實寫目之所見,又發揮想像,描摹目力難極之景。如為渲染閣中氣氛,作者借助聯想,讓樂聲喚來徐徐清風,讓歌聲阻遏高空行云,讓雅士像陶淵明那樣暢懷痛飲,讓文人像謝靈運那般能詩善寫。如此虛實相間,不僅使讀者對所寫之景有具體真實之感,又使讀者視野開闊,目通萬里。
三、含蓄委婉,述志言情
在大量的鋪陳敘事之后,作者借含蓄委婉的筆法,騰挪跌宕之氣勢,宴游唱和之歡娛引出人世之艱難,仕途之崎嶇,懷才之不遇,抒寫了報國無門卻奮發向上的執著態度。如第四自然段,興盡悲來,“望長安于日下,指吳會于云間”委婉地抒發遠離京城浪跡天涯之情。接著由關山難越,想到仕途失意,借屈原、賈誼、馮唐、李廣的典故,抒發有志難伸的感慨,含蓄地表達了對所謂“圣君”“明時”的不滿。“所賴君子安貪”三句,表達不因年華易逝和處境困頓而自暴自棄的精神,又以大鵬自比,表明扶搖直上九霄的凌云壯志。而后又借“失之東隅,收之桑榆”的說法,表明早年雖失意,但拯時匡世之信念并未泯滅。同時又反用“貪泉”“涸轍”“阮籍”之典,說明“出淤泥而不染”、“窮且益堅”之志。作者正是借多樣的歷史典故,委婉含蓄地述志言情。
四、詞藻華美,語約言豐
唐初的駢體文,還有齊梁之余風,辭藻繁多,典故濫用,即以形式上的浮艷來掩蓋內容上的空虛,但王勃的《滕王閣序》卻用駢文的形式表達豐富的內容,再現了交織于內心的失望與希望、痛苦與追求、落魄與奮進的感情歷程,真可謂辭藻華美,語約言豐。其中妙詞佳句,今天還膾炙人口,廣為流傳。如“星分翼軫”、“物華天寶”、“人杰地靈”、“雄州霧列”、“俊采星馳”、“勝友如云”、“高朋滿座”、“ 關山難越”、“萍水相逢”、“馮唐易老,李廣難封”、“老當益壯”、“窮且益堅”、“不墜青云之志”、“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”……讀之如飲醇酒,久而彌篤。典故如陶淵明、曹植、謝靈運、馮唐、李廣、賈誼、梁鴻、貪泉、涸轍、北海、阮籍……這些典故并未使人陷入濃云晦霧之中,而是清新疏朗,意味雋永。讀之令人蕩氣回腸,感染力極強。
總之,《滕王閣序》是古代駢文的精品,它既發揮了駢文特有的鋪陳描寫手法,又運用形散而神不散的散文之氣于駢偶之中。字字絕妙,句句傳神,章章生輝,使人讀后有身臨其境之感,正如都督閻公所言:“此真天才,當垂不朽矣!”它不但以其真實的情感和充實的內容區別于六朝及其以前那些無病呻吟或嘲風弄月者,而且打破了僵死陳舊的駢文格局和陳陳相因的文風,給駢文注入新的血液。
滕王閣序藝術特色賞析
原文:
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。(豫章故郡一作:南昌故郡)
時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風景于崇阿。臨帝子之長洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(層巒一作:層臺;即岡一作:列岡;天人一作:仙人)
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。云銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(軸通:舳;迷津一作:彌津;云銷雨霽,彩徹區明一作:虹銷雨霽,彩徹云衢)
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安于日下,目吳會于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?(遙襟甫暢一作:遙吟俯暢)
嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!(見機一作:安貧)
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
翻譯:
這里以往是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼、軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著甌越。物的精華是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星之間。因為大地有靈氣,所以英杰輩出,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的大洲像霧一般涌起,博學的人才,像繁星一樣地活躍。城池坐落在夷夏交界的地方,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中特地在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領袖孟學士所作文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的兵器庫里,藏有像紫電劍、青霜劍這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。
時當九月,季秋時節。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。來到滕王閣前的沙洲,發現了滕王所修的滕王閣。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
推開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消云散,陽光朗煦,落霞與野鴨一起飛翔,秋水和長天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止。
放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白云。像睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經齊備,(賢主、嘉賓)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地遼闊,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數的。西望長安,東指紹興,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠,天柱高不可攀。關山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什么時候才能夠去侍奉君王呢?
呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由于君子能了解時機,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的車轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著旋風還是能夠達到,早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種“乘長風破萬里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我僥幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!
巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經停止了。早晨,畫棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著;時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。昔日游賞于高閣中的滕王如今已不知哪里去了,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。
創作背景:
公元675年(唐高宗上元二年)為慶祝滕王閣新修成,閻立本于九月九日大會賓客,讓其婿吳子章作序以彰其名,不料在假意謙讓時,王勃卻提筆就作。閻立本最初以“更衣”為名,憤然離席,專會人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻立本覺得“亦是老生常談”;接下來“星分翼軫,地接衡廬”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句,乃大驚“此真天才,當垂不朽矣!”,出立于勃側而觀,遂亟請宴所,極歡而罷。
關于王勃的作品《滕王閣序》的創作時間有兩種說法。其一為唐末五代時人王定保的《唐摭言》說:“王勃著《滕王閣序》,時年十四。”那時,王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經過洪州。又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語,也可佐證。其二為元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河內西北)看望父親(那時他父親任交趾縣令),路過南昌時所作。
作品賞析:
《滕王閣序》全文寫景、抒情自然融合。此文重點珠描繪滕王閣雄偉壯麗的景象。狀寫宴會高雅而宏大的氣勢,抒發自己的感慨情懷。《滕王閣序》全文在交待了“故郡”、“新府”的歷史沿革后,便由閣的地理位置和周圍環境寫起。
《滕王閣序》首句“襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”、“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫“、“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”。滕王閣就坐落在這片吞吐萬象的江南大地上。接著,作者的筆由遠及近,由外景轉而描繪內景。“層臺聳翠,卜出重霄;飛閣流舟,下臨無地”、“桂殿蘭宮”、“繡問”、“雛登”。“遙岑甫暢,逸興遺飛”,王勃按捺不住心頭的激動一個“路出名區”的“童子”,“幸承恩于偉餞”,他為自己有機會參加宴會深感榮幸。但面對高官顯耀,不免又有幾分心酸悲槍。他轉而慨嘆自己的“不齊”的“時運”、“多舛”的“命途”。抒發自己內心深處的郁悶和不平,傾吐自己“有懷投筆”、“請纓”報國的情懷和勇往直前的決心。情由景生,寫景是為著抒情、景、情相互滲透,水乳交融。渾然天成,恰似行云流水,揮灑自如,自然流暢。
對比鋪敘,色彩鮮明。王勃創作《滕王閣序》,無論是狀繪洪州勝景、滕閣盛況,還是敘抒人物的遭際情緒,都能洋洋灑灑。展轉生發,極成功地運用了鋪敘宣染的方法。譬如在說明洪州的“人杰地靈”時。一氣鋪排了十四句,從歷史人物到現實人物、從文臣到武將,不厭其多;寫登臨滕王閣遠望的景象,則沙洲島嶼、山嶺原野、河澤舟舸、宮殿屋舍、眼底之物,一一敘來,不一而足。
滕王閣序古詩詩意圖
《滕王閣序》貫穿全文的這種鋪敘,又是在對比之中進行的。這就使文章一波三折,跳躍起伏,回環往復。“爽籟發而清風生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。”弦管、纖歌、美酒、佳文、良辰、美景、賞心、樂事。“四美具,二難并”,這是盛況空前的宴會。相形之下,“時運不齊,命途多舛;馮唐易老,李廣難封”,天才淪落,迷茫落拓,又是何等的悲涼。這是人物境遇上的對比。文中還有“望長安于日下”、“指吳會于云間”,是地域上的對比;“逸興遺飛”與“興盡悲來”,是情緒上的對比;“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期相遇,奏流水以何慚”,是懷才不遇和喜逢知己的對比。這種色彩強烈的映襯對比,在揭示人物的內心隱憂,烘托文章的主旨中心方面,能產生相反相成、鮮明曉暢的藝術效果。
對偶工美,用典恰切。全篇中除了“磋乎”、“鳴乎”、“所賴”、“云爾”等嘆詞、語助詞與“勃”的自我稱謂外,大部分都是四字一語和六字一語的對偶句。這中間有的是單句對,如“云消雨弄,彩徹區明”、“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”等;有的是復句對,如“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”、“漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦”;還有的是本句對,如“襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越”中,“襟三江”與“帶五湖”對,“控蠻荊”與“引甌越”對。再如“騰蛟起鳳”、“紫電青霜”、“龍光”、“牛斗”等也都是本句對。這種對偶句不僅句式工整勻稱,而且錯綜多變,讀來節奏明快,整齊和諧,鏗鏘有力。
《滕王閣序》全文多次出現典故,且都用得恰當貼切,非但沒有冗贅晦澀之感,還使文章顯得富麗典雅,委婉曲折.情意真切。“馮唐易老,李廣難封”,“屈賈誼于長沙”,“竄梁鴻于海曲”,這四個典故連用,隱喻作者命運坎坷、為沛王府修撰而受排斥打擊和因作《檄英王雞》文而被高宗逐出的遭遇,雖心懷憤懣之情,卻含而不露,且無金剛怒目之嫌。“北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚”,王勃在《滕王閣序》中借用這兩個典故是隱喻目己不畏險阻、壯心不已的堅強信念。“等終軍之弱冠”、“有懷投筆”、“慕愨意之長風”等典故.則隱喻自己“長風破浪”的浩氣和積極進取的決心。
化靜為動,以物擬人。《滕王閣序》全文運用擬人化的手法.將客觀靜止的事物寫成富有動態之感,這是《滕王閣序》的又一特點。作者善于選詞煉字,活化物態“飛閣流丹”、“層臺聳翠”,只因了“飛”、“流”、“聳”諸字,巍峨的樓閣便騰飛起來,殷殷的丹青竟汩汩流淌,層疊亭臺上的翠色也高高聳出.靜物變成了動物,確有畫龍點睛之妙。而洪州古城,也只因“漂”、“帶”、“控”、“引”,變成了一位裁“三江”為衣襟,摘“五湖”作衣帶,近則制“蠻荊”,遠則接“甌越”的巨人。至于如“星馳”般的“俊采”。“如云”的“勝友”,更是靈動活現,氣韻不凡。
作品影響:
《滕王閣序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。
《滕王閣序》讓高舉反駢旗幟的文學家韓愈讀了之后也大為贊賞,稱頌其“讀之可以忘憂”也。
韓愈作《新修滕王閣記》曰:“愈少時則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨為第一,有瑰瑋絕特之稱。及得三王所為序、賦、記等,壯其文辭,亦欲往一觀而讀之。工既訖功,公以眾飲,而以書命愈曰:‘子其為我記之。’愈既以未得造觀為嘆,竊喜載名其上,詞列三王之次,有榮耀焉。”
滕王閣序藝術特色賞析
王勃《滕王閣序》
滕王高閣臨江渚,
佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,
珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,
物換星移幾度秋。
閣中帝子今安在?
檻外長江空自流!
注釋:
滕王閣:故址在今江西南昌贛江濱,江南三大名樓之一。
江:指贛江。
渚:水中小洲。
佩玉鳴鸞:身上佩戴的玉飾、響鈴。
浦:水邊或河流入海的地方(多用于地名)。
日悠悠:每日無拘無束地游蕩。
物換星移:形容時代的變遷、萬物的更替。物,四季的景物。
帝子:指滕王。
檻:欄桿。
罷:同“疲”,倦怠。
翻譯:
高高的滕王閣靠著江邊,佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經停止了。早上,畫棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。閑云的影子映在江水中,時日悠悠不盡;時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。高閣中的滕王如今在哪里呢?只有那欄桿外的長江空自流淌不息。
滕王高高的樓閣,
俯臨著江心的沙洲;
佩玉鳴了,鸞鈴響了,
宴會已是舞罷歌休。
早晨那南浦的彩霞,
從華麗的殿宇前掠過;
薄暮,那西山的煙雨,
在卷起的珠簾外停留。
閑淡的云,深潭的影,
時光是這樣悠然逝去;
事物變化,星辰移轉,
誰知道經過了多少春秋?
當年建閣的鳳子龍孫,
如今是到了哪里去呢?
只有那危欄外的江水,
仍在默默向前奔流。
評價
在歷代吟詠滕王閣的律絕中,王勃的《滕王閣詩》可謂上乘之作。詩歌以凝練、含蓄的文字概括了序的內容,氣度高遠,境界宏大,與《滕王閣序》真可謂雙璧同輝,相得益彰。
這首詩一共只有五十六個字,其中屬于空間的有閣、江、棟、簾、云、雨、山、浦、潭影;屬于時間的有日悠悠、物換、星移、幾度秋、今何在,這些詞融混在一起,毫無疊床架屋的感覺。主要的原因,是它們都環繞著一個中心──滕王閣,而各自發揮其眾星拱月的作用。
【滕王閣序藝術特色古詩賞析】相關文章:
《滕王閣序》古詩11-02
滕王閣序賞析10-15
《滕王閣序》的寫作特色09-20
《滕王閣序》的語言藝術賞析01-07
王勃滕王閣序古詩11-04
《滕王閣序》寫景藝術10-14
王勃的《滕王閣序》賞析06-02
《滕王閣序》王勃賞析09-15
《滕王閣序》古文賞析11-04
《滕王閣序》原文及賞析08-05