- 相關推薦
一剪梅·中秋元月辛棄疾古詩詞鑒賞
在平日的學習、工作和生活里,大家肯定對古詩詞鑒賞非常熟悉吧?古詩詞鑒賞是富于創造性的精神活動,是對作品更深層次的探討和領悟。相信很多人對古詩詞鑒賞都是一知半解,下面是小編精心整理的一剪梅·中秋元月辛棄疾古詩詞鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
一剪梅·中秋元月
憶對中秋丹桂叢,花也杯中,月也杯中。今宵樓上一尊同,云濕紗窗,雨濕紗窗。
渾欲乘風問化工,路也難通,信也難通。滿堂唯有燭花紅,歌且從容,杯且從容。
譯文
回憶起那個晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂叢。花影映照在酒杯中,月波蕩漾在酒杯中。今晚同樣在樓上舉杯待月光,可是烏云浸濕了紗窗,雨水打濕了紗窗。
我直想乘風上天去質問天公,可是這天路沒法打通,想送個信吧信也難通。滿堂只有蠟燭高燒光閃閃,照耀得酒宴上紅彤彤。讓我們慢慢把酒喝幾盅,讓我們慢慢把曲唱到終。
注釋
①尊:同“樽”,酒杯。
②渾欲:簡直想。化工:指自然的造化者。
③ 從容:悠閑舒緩,不慌不忙。
創作背景
辛棄疾曾親率騎兵獨闖金兵大營,曾寫《美芹十論》、《九議》進奏朝廷,論議抗金方略,反對議和偏安。可是,權奸當道,欺圣蒙主,辛棄疾進奏不被采納,反遭彈劾、排擠、打擊,直至削官罷職,被廢閑居。這首詞借題發揮,明詠中秋賞月,實為憂國之思,寄恨之作。
賞析
中秋節是詩人飲酒抒情的的夜晚,辛棄疾曾寫過兩首中秋寄情詞,一首是《木蘭花慢》另一首就是《一剪梅》。
這首詞是作者在中秋之夜感懷而作,上片寫景,詞人運用對比手法,將往日的中秋佳節是多么的美好!“花也杯中,月也杯中”與今日中秋之夜雨紛紛!“云濕紗窗,雨濕紗窗”作對比。突出表達詞人對今年中秋一種遺憾的心情。下片作者著重抒情,運用夸張想象的手法,欲乘風問天,抒發自己內心的惆悵,但詩人樂觀豪放,不管環境怎樣,依然舉杯暢飲,從容的欣賞著歌舞。
這首詞內容豐富,通過描寫月夜之景,抒發了壯志難酬的感情,表達懷才不遇的憤懣。
作者背景
辛棄疾
辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后別號稼軒,山東東路濟南府歷城縣(今山東省濟南市歷城區)人。南宋官員、將領、文學家,豪放派詞人,有“詞中之龍”之稱。與蘇軾合稱“蘇辛”,與李清照并稱“濟南二安”。辛棄疾出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
【一剪梅·中秋元月辛棄疾古詩詞鑒賞】相關文章:
辛棄疾《一剪梅·中秋元月》鑒賞10-10
《一剪梅·中秋元月》賞析09-22
一剪梅·中秋元月原文及賞析10-10
一剪梅·中秋元月原文賞析10-29
《一剪梅中秋元月》佳句賞析10-10
一剪梅·中秋元月原文翻譯及賞析08-28
一剪梅·中秋元月原文翻譯及賞析古詩08-28
辛棄疾詩詞鑒賞06-02
《水調歌頭·中秋》古詩詞鑒賞10-11