- 相關推薦
辛棄疾《武陵春·桃李風前多嫵媚》全文及鑒賞
武陵春·桃李風前多嫵媚
宋代:辛棄疾
桃李風前多嫵媚,楊柳更溫柔。
喚取笙歌爛熳游。且莫管閑愁。
好趁春晴連夜賞,雨便一春休。
草草杯盤不要收。才曉便扶頭。
《武陵春·桃李風前多嫵媚》翻譯
桃花和李花在春風中搖曳著嫵媚的身姿,春風扶柳,柳條隨風舒展比桃花和李花還要柔美。在春天里吹著笙,唱著歌隨意交游,不管人世間紛紛擾擾。
天氣晴好我們連夜吟賞美景,就怕一場秋雨就帶走這春天美景。杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲美酒,只愿長醉不醒。
《武陵春·桃李風前多嫵媚》注解
爛熳:亦作“爛漫”。
扶頭:指飲酒。
《武陵春·桃李風前多嫵媚》賞析
這首詞是寫春游的。它以抒情的筆調,明快的語言,描寫了春光明媚以及作者及時行樂的思想情趣,輕松活潑,饒有趣味。開頭二句寫春光明媚怡人。在這里,作者取了桃李和楊柳加以描寫。桃李臨風起舞,嫵媚動人。楊柳的長條裊娜于春風之中,故作者說“楊柳更溫柔”。句中“嫵媚”、“溫柔”帶有極強的感情色彩,也表現了作者對明媚春光的熱愛。如果說以上兩句側重“春”字,而接下去四句側寫“游”字。其中前兩句是把歌兒舞女換來盡情游賞,“且莫管閑愁”,全身心投入到游樂活動中去;而后兩句則說趁著天氣晴好,連夜賞花,表達了作者惜春愛花之意。前四句詞使用“爛熳游”與“管閑愁”等詞語,集中而突出地把作者游興之高描敘了出來。結尾二句寫醉酒。言其杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲扶頭酒,以便長醉不長醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管閑愁”相照應,說明作者看似玩得瀟灑,其實并未忘世,內心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能夠及時行樂,借以超越苦痛而已。
【辛棄疾《武陵春·桃李風前多嫵媚》全文及鑒賞】相關文章:
武陵春李清照鑒賞08-28
辛棄疾《水調歌頭·盟鷗》全文及鑒賞07-16
辛棄疾《水龍吟》全文鑒賞02-17
辛棄疾《賀新郎·賦琵琶》全文及鑒賞08-02
辛棄疾《山鬼謠·問何年》全文及鑒賞07-17
辛棄疾《破陣子·贈行》全文及鑒賞07-21
辛棄疾《青玉案·元夕》全文及鑒賞08-05