- 鐵杵磨針文言文原文及翻譯 推薦度:
- 相關推薦
文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯
只要肯堅持,鐵杵也能磨成針,下面小編為大家帶來了文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。
磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針。”太白感其意,還卒業。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
譯文及注釋
譯文
磨針溪是坐落在眉州的象耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的學業,就放棄學習離開了。他路過一條小溪,遇見一位老婦人在磨鐵棒,問她在干什么,老婦人說:“我想把它磨成針。”李白被她的精神感動,就回去完成學業。那老婦人自稱姓武。現在那溪邊還有一塊武氏巖。
注釋
眉州:地名,今四川省眉山一帶。
世傳:世世代代相傳。
成:完成。
去:離開。
逢:碰上。
媼:婦女的統稱。
方:正在。
鐵杵;鐵棍,鐵棒.杵,壓米或捶衣用的棒,一頭粗一頭細的圓棒.
欲:想要.
感:被......感動.
還:回去.
之:代詞,指代老婦人在做的事。
卒業:完成學業。
今:現在
氏:姓…的人。
【文言文《鐵杵磨針》原文及翻譯】相關文章:
鐵杵磨針文言文原文及翻譯12-21
鐵杵磨針原文翻譯01-06
《鐵杵磨針》原文翻譯09-24
鐵杵磨針原文及翻譯09-24
鐵杵磨針文言文翻譯06-25
經典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13
經典文言文原文及翻譯07-24
文言文原文及翻譯02-03
經典文言文原文及翻譯03-23