《君子濟》文言文賞析
皇魏桓帝十一年,西幸①榆中,東行代地。洛陽大賈②,赍金③貨隨帝后行。夜迷失道,往投津長④,曰:子封送之。渡河,賈人卒死,津長埋之。其子尋求父喪,發(fā)冢舉尸⑤,資囊一無所損。其子悉以金與之,津長不受。事聞于帝,帝曰:君子也。即名其津為君子濟。
(選自酈道元《水經(jīng)注·河水》)
【注釋】
、傩遥旱弁躐{臨。②大賈:大商人。③赍金:帶著錢幣。④津長:長官渡口的官。下文“子封”是他的名字。⑤發(fā)冢舉尸:挖掘墳墓,移開尸體。
道:路。
往:去、到。
津長:掌管渡口的官。津:渡水的地方(渡口)下文“子封”是他的名字。
于:“于”所在的介賓結構用于動詞或謂語之后,作補語?勺g為“在”,或仍作“于”。
【文學常識】
《水經(jīng)注》是公元6世紀北魏時酈道元所著,全書三十多萬字,詳細介紹了中國境內一千多條河流以及與這些河流相關的郡縣、城市、物產(chǎn)、風俗、傳說、歷史等。該書還記錄了不少碑刻墨跡和漁歌民謠,是中國古代較完整的一部以記載河道水系為主的.綜合性地理著作!端(jīng)注》文筆雄健俊美,既是古代地理名著,又是優(yōu)秀的文學作品,在中國長期歷史發(fā)展進程中有過深遠影響。自明清以后不少學者從各方面對它進行了深入細致的專門研究,形成了一門內容廣泛的“酈學”。
【閱讀練習】
1. 解釋下列加點的詞語
(1)夜迷失道 ( )
。2)即名其津為君子濟 ( )
2. 用現(xiàn)代漢語解釋文中的畫線句。
其子悉以金與之,津長不受。
3. 津長被稱為君子,是因為他有 的德行。
4.這篇文章主要是通過故事來介紹
【參考答案】
1、(1)路(2)命名、取名
2、他的兒子把錢幣全部贈給津長,津長不接受
3、厚道,不貪財
4、君子濟命名的緣由
【譯文】
皇上魏桓帝十一年,西行到榆中,東到代地,洛陽的大商人帶著財貨隨皇帝皇后走,夜晚迷失了道路,去投靠津長,說:子封送我。渡河途中,商人突然死了,津長把他埋了。商人的兒子尋求父尸放喪,挖掘墳墓尸體。錢幣沒損失一點。他的兒子把金子都給他,(但)津長不接受。這件事被皇帝知道了,皇帝說:真是個君子啊,就把這個津口命名為君子濟。
【人物形象】
文中的津長為人厚道,不貪圖錢財
【主題】
津長被稱為君子,是因為他厚道、不貪圖錢財!凹疵浣驗榫訚钡囊馑际牵壕兔@個渡口為君子濟,“君子濟”是魏桓帝為這個渡口命的名稱。這篇文章主要是通過君子濟命名的緣由來介紹的。
【《君子濟》文言文賞析】相關文章:
君子濟文言文翻譯02-24
濟浙江的詩詞賞析12-05
學者君子文言文06-12
詩經(jīng)君子于役賞析03-26
君子于役原文及賞析10-02
君子于役原文及賞析08-17
詩經(jīng)君子陽陽賞析05-07
《濟陰賈人》文言文原文及翻譯07-04
文言文君子亦有惡及翻譯04-11