- 相關推薦
文言文王徽閱讀理解附答案
王徽字昭文,京兆人。第進士,授校書郎。徐商領鹽鐵,辟署使府。始,宣宗詔宰相選可尚主者,或以徽聞。徽本澹聲利,聞不喜,往見宰相劉瑑曰:徽年過四十,又多病,不應在選。 為言,乃罷。召授右拾遺。書二十余上,言無回忌,公議浩然歸重。徐商罷政事,守江陵,心欲表徽在幕府,恐其不樂外,惡不言。徽自往曰:公知徽,安得不從?商大喜,表為殿中侍御史。御史中丞高湜薦知雜事,進考功員外郎。故事,考簿以朱注上下為殿最,歲久易漫,吏輒竄易為奸。擻始用墨,遂絕妄欺。
廣明元年,以徽為戶部侍郎。是日,黃巢入關,僖宗西狩,冒夜出。徽詰朝乃知,追帝不及,墮崖樾間,為賊所執,迫還,將污以官。徽陽喑不答,以刃環脅,卒不動。喊令歸第,使醫護視。久之,守者懈,乃奔河中,裂縑書章,遣人間走蜀。詔拜兵部尚書。因說行營都監楊復光,請赦沙陀罪,令赴難。其夏,沙陀會諸軍,遂平京師,徽助為多,遷右仆射。
大亂之后,宮觀焚殘,鞠為丘莽,乘輿未有東意,詔徽充京畿安撫制置奉使。徽外調兵食,內撫綏流亡,逾年,稍稍完聚,興復殿寢,裁制有宜,即奉表請帝東還。又進御史大夫,仍權京兆尹。宦要家爭遣人治第,侵冒齊民,訟訴滿前,徽不屈勢幸,一平以法,由是為帝左右所憎,共譖罷徽,令赴行在。帝念徽無罪,拜吏部尚書。未行而嗣襄王煜作亂,帝進次漢中。
逼召徽,以廢自言。及僭號,迫群臣作誓牒,徽托手弱,卒不肯署。平。帝至鳳翔,召徽為御史大夫,固辭足痹,復拜太子少師。
昭宗立,見便殿,進對詳洽,乃復授吏部尚書。是時,銓選失序,吏肆為奸,補調重復不可檢。徽為手藉,一驗實之,遂無奸滯。大順元年卒,謚曰貞。
(節選自《新唐書列傳第一百一十》)
1.對下列句子中劃線的詞的解釋,不正確的一項是( )
A.內撫綏流亡 綏:安撫。
B.一平以法 一:都,一概。
C.帝進次漢中 次:表次數。
D.共譖罷徽 譖:誣陷,中傷。
2.以下各組句子中,全都表明王徽忠貞不渝的一組是( )
①書二十余上,言無回忌 ②徽始用墨,遂絕妄欺
③以刃環脅,卒不動 ④ 逼召徽,以廢自言
⑤徽托手弱,卒不肯署 ⑥固辭足痹
A.①②⑤ B.③④⑤ C.①②⑥ D.③④⑥
3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )
A.王徽淡泊名利。宣宗下詔讓宰相挑選可以與公主結婚的人,當王徽聽說有人將他上報后很不高興,前去拜見宰相劉瑑,以年老多病推辭,后經劉瑑勸說,他才作罷。
B.王徽知恩圖報。曾對王徽有知遇之恩的徐商被罷政事后駐守江陵,想調王徽到自己幕府任職,又擔心他不愿意外任,王徽卻主動前往,表達了自己愿隨從徐商的意愿。
C.王徽為官正直。戰亂之后,高官顯貴人家競相派人修治府第,侵害了百姓,百姓紛紛向時任御史大夫的王徽訴告,王徽不屈從權勢,依法公正裁決。
D.王徽為吏精明。任吏部尚書時,他針對官吏考核選任混亂,主事官吏胡作非為,以致官職補調重復無法檢查的.現象,親手登記造冊以方便查對,消除了作弊拖延的現象。
4.把文中的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)故事,考簿以朱注上下為殿最,歲久易漫,吏輒竄易為奸。(5分)
(2)久之,守者懈,乃奔河中,裂縑書章,遣人間走蜀。(5分)
參考答案
1.D
2.D
3.A
4.(1)舊例,考核官員的簿冊用紅筆注明上下表示政績的優劣,時間長久容易模糊,主事官吏總是竄改作弊。
(2)時間一長,看守的人懈怠,王徽于是逃到河中(府),撕裂縑帛書寫奏章,派人從小道送到蜀中。
參考譯文
王徽字昭文,是京兆人。考中進士科,被授予校書郎。徐商兼管鹽鐵,將他征召到使府任職。起初,宣宗下詔給宰相讓他挑選可以與公主結婚的人,有人將王徽上報。王徽原本淡泊名利,聽說此事后很不高興,前去拜見宰相劉瑑說:我已年過四十,又經常生病,不應被選中。劉瑑替他說話,這才作罷。皇上召見任命他為右拾遺。他先后寫了二十多篇奏章上奏,言辭毫無回避忌諱,時論都很推重。后來徐商被罷免宰相,駐守江陵,打算上表朝廷將王徽征用到幕府,又擔心他不愿意出任外官,就忍住沒有提出。王徽主動前去說:您賞識我,我怎能不隨從?徐商很高興,上表朝廷任命他做殿中侍御史。御史中丞高湜舉薦他為知雜事,晉升考功員外郎。舊例,考核官員的簿冊用紅筆注明上下表示政績的優劣,時間長久容易模糊,主事官吏總是竄改作弊。王徽開始用墨筆標注,于是杜絕了欺詐行為。
廣明元年,朝廷任命王徽為戶部侍郎。這一天,黃巢攻進潼關,僖宗西行,連夜出京。王徽次日早晨方才得知,追趕皇帝沒有追上,掉到崖邊的樹叢里,被賊兵俘獲,強迫返回,打算讓他擔任偽官。王徽裝作啞巴沒有回答,賊兵用刀頂在他的胸部,他始終紋絲不動。賊兵讓他返回宅第,派醫者護理監視。時間一長,看守的人懈怠,王徽于是逃到河中府,撕裂縑帛書寫書奏章,派人從小道送到蜀中。朝廷下詔任命王徽為兵部尚書。他趁機勸說行營都監楊復光,請求赦免沙陀的罪責,讓沙陀人趕赴國難。這年夏天,沙陀人會合各路軍隊,于是平定了京城,王徽的輔佐之功居多,升任右仆射。
戰亂之后,宮室被焚毀殘破,長滿荒草,皇帝沒有東還的意思,下詔王徽任京畿安撫制置脩奉使。王徽從外地征調軍糧,安撫當地的流亡百姓,一年之后,逐漸修葺城郭,聚集糧食,修復宮殿,管理規劃非常妥當,隨即上表請求皇帝東還。又升任御史大夫,并暫代京兆尹。高官顯貴人家競相派人修治府第,侵害了百姓,百姓紛紛前來向王徽訴告,王徽不屈從權勢,一概依法公正裁決,因此被皇帝左右親近憎恨,一同誣陷罷免了王徽,令他前往皇帝駐地。皇帝感念王徽無罪,授予吏部尚書。還沒到任,嗣襄王李煴反叛,皇帝進駐漢中。李煴強召王徽前去,王徽聲稱自己殘廢加以推辭。到李煴非法稱帝時,強迫群臣書寫宣誓效忠的文書,王徽以手部無力作為借口,始終不肯署名。李煴被平定后,皇帝到達鳳翔,征召王徽做御史大夫,他以腿部癱瘓為由堅決辭讓,又拜授太子少師。
昭宗即位,在便殿召見王徽,他的答對詳密周全,于是又被授予吏部尚書。這時,官吏考核選任混亂,主事官吏胡作非為,官職補調重復無法檢查。王徽親手登記造冊,一翻檢即可查對無誤,于是消除了作弊拖延的現象。大順元年去世,謚號貞。