- 相關推薦
《后漢書·黃瓊傳》文言文閱讀及譯文
黃瓊字世英,江夏安陸人,魏郡太守香之子也。瓊初以父任為太子舍人,辭病不就。遭父憂,服闋,五府俱辟,連年不應。永建中,公卿多薦瓊者,于是與會稽賀純、廣漢楊厚俱公車征。瓊至綸氏,稱疾不進。有司劾不敬,詔下縣以禮慰遣,遂不得已。瓊至,即拜議郎,稍遷尚書仆射。初,瓊隨父在臺閣,習見故事。及后居職,達練官曹,爭議朝堂,莫能抗奪。三年,大旱。瓊復上疏曰:“昔魯僖遇旱,以六事自讓,躬節儉,閉女謁,放讒佞者十三人,誅稅民受貨者九人,退舍南郊,天立大雨。今亦宜顧省政事,有所損闕,務存質儉,以易民聽。尚方御府,息除煩費。明敕近臣,使遵法度,如有不移,示以好惡。數見公卿,引納儒士,訪以政化,使陳得失。又囚徒尚積,多致死亡,亦足以感傷和氣,招降災旱。若改敝從善,擇用嘉謀,則災消福至矣。”書奏,引見德陽殿,使中常侍以瓊奏書屬主者施行。元嘉元年,遷司空。
桓帝欲褒崇大將軍梁冀,使中朝二千石以上會議其禮。特進胡廣、太常羊溥、司隸校尉祝恬、太中大夫邊韶等,咸稱冀之勛德,其制度赍賞,以宜比周公,錫之山川、土田、附庸。瓊獨建議曰:“冀前以親迎之勞,增邑三千,又其子胤亦加封賞。昔周公輔相成王,制禮作樂,化致太平,是以大啟土宇,開地七百。今諸侯以戶邑為制,不以里數為限。蕭何識高祖于泗水,霍光定傾危以興國,皆益戶增封,以顯其功。冀可比鄧禹,合食四縣,賞賜之差,同于霍光,使天下知賞必當功,爵不越德。”朝廷從之。冀意以為恨。會以地動策免。復為太仆。永興元年,遷司徒,轉太尉。梁冀前后所托辟召,一無所用。雖有善人而為冀所飾舉者,亦不加命。延熹元年,以日食免。復為大司農。明年,梁冀被誅,太尉胡廣、司徒韓演、司空孫朗皆坐阿附免廢,復拜瓊為太尉。以師傅之恩,而不阿梁氏,乃封為邟鄉侯,邑千戶。瓊辭疾讓封六七上,言旨懇惻,乃許之。梁冀既誅,瓊首居公位,舉奏州郡素行貪污至死徙者十余人,海內由是翕然望之。尋而五侯擅權,傾動內外,自度力不能匡,乃稱疾不起。四年,以寇賊免。其年復為司空。秋,以地震免。七年,疾篤,其年卒,時年七十九。贈車騎將軍,謚曰忠侯。
(《后漢書·黃瓊傳》)
4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()
A.有司劾不敬 劾:檢舉揭發罪狀
B.爭議朝堂,莫能抗奪奪:改變
C.錫之山川、土田、附庸錫:同“賜”賞賜
D.賞賜之差差:不好,不夠標準
5.以下各組句子中,全都表明黃瓊“正直不阿”的一組是()
①五府俱辟,連年不應②使中常侍以瓊書屬主者施行
③冀可比鄧禹,合食四縣,賞賜之差,同于霍光,使天下知賞必當功,爵不越德
④梁冀前后所托辟召,一無所用
⑤太尉胡廣、司徒韓演、司空孫朗皆坐阿附免廢,復拜瓊為太尉
⑥舉奏州郡素行貪污至死徙者十余人
A.①②⑤ B.③④⑥ C.①⑤⑥D.②③④
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是()
A.黃瓊多次稱疾不仕。因父親的緣故被任命為太子舍人,稱疾沒有就任;接受公車征召,行至綸氏,不愿就任而稱病;皇帝授任他太尉之職,他稱疾退讓,言語懇切凄惻,皇帝答應了他的請求。
B.黃瓊知識淵博,能力很強。自幼跟隨父親在尚書臺學習,了解朝廷的許多典章制度和文獻資料,出仕為官后,辦理公務嫻熟練達,在朝中議政沒有人能跟他抗衡。
C.黃瓊敢于直言。他借遭遇旱災之機,勸諫當朝皇帝應該顧念和省察政事,心存節儉;要明白敕令近臣,讓他們遵守國家法度;要廣開言路,詢問公卿儒士政治教化的問題,讓他們陳述朝政的得失。
D.黃瓊深受當朝皇帝器重。受征召入朝后,屢屢官居要職,從尚書仆射到司空、司徒、太尉乃至大將軍,梁冀被殺后位至三公首位;并且皇帝常常聽從他的進諫按他的建議下旨。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
⑴遭父憂,服闋,五府俱辟,連年不應。(5分)
⑵尋而五侯擅權,傾動內外,自度力不能匡,乃稱疾不起。(5分)
參考答案:
4.D “差”的意思應為“等次、等級”。
5.B ①是說黃瓊不應征召,不慕仕途;②的主語是皇帝,說明黃瓊深得器重;⑤只是寫黃瓊官拜太尉之職,沒有提及黃瓊的“正直不阿”。排除①②⑤,故選B項。
6.A (黃瓊稱疾推讓的不是太尉之職位,而是邟鄉侯的封爵,并且繼續在任,沒有不仕,這是內容偷換。)
7.⑴父親去世,他守孝期滿,五府都征召他任職,他連續幾年都沒有答應。(5分,“父憂”“服闋”“辟”各1分,句意2分)
⑵不久五侯獨攬大權,傾動朝廷內外,黃瓊自己衡量個人力量不能匡扶危局,于是托說有病,不起來任職。( “擅權”“內外”“匡”各1分,句意2分)
參考譯文:
黃瓊字世英,江夏郡安陸縣人,魏郡太守黃香的兒子。黃瓊最初因父親的關系而任太子舍人,他以有病為由沒有就任。父親去世,他守孝期滿,五府都征召他任職,他都沒有答應。永建年間,公卿大臣中多有推薦黃瓊的人,于是他和會稽郡的賀純、廣漢郡的楊厚一起接受朝廷的公車征召進京。黃瓊走到綸氏,又稱病不再前進。有關官員彈劾他對朝廷不敬,朝廷下詔到縣,命令以禮節勸慰遣送,黃瓊不得已,于是上路。黃瓊到京,當即被任命為議郎,漸漸地升任尚書仆射。當初,黃瓊跟隨父親在尚書臺,學習過一些典章舊例。等到他居位任職,通達官銜事務,在朝堂上議政爭論時,沒有人能夠駁倒改變他。永建三年,大旱。黃瓊又上疏說:“當年魯僖公遇到了大早災,就從六個方面自我檢查,躬行節儉,停止與女人接觸,流放讒侫小人十三名,嚴懲搜刮百姓、貪污受賄的九個人,自己宿于南郊,老天立刻降下大雨。而今也應當檢查政事,關注不足的地方,務必追求節儉樸實,來改變百姓的看法。宮中所有地方,一律停止那些耗費巨大之事。明令近臣,必須遵守法紀,如有不肯改悔,就給以應得的處罰。多多會見公卿,招攬接納儒學之士,詢問政事,讓他們陳述得失利弊。另外,獄中囚滿為患,很多人死于獄中,這也觸犯和氣,招致災旱。如能革除弊端從善如流,擇用好的建議,那么就會災消而福至了。”奏章呈上后,皇帝在德陽殿接見了他,讓中常侍將黃瓊的奏書交付主管官吏予以施行。元嘉元年,(黃瓊)遷任司空。
漢桓帝想褒獎推崇大將軍梁冀,讓朝中兩千石以上的官員集合起來議論對梁冀的禮遇。特進胡廣、太常羊溥、司隸校尉祝恬、太中大夫邊韶等人,都稱贊梁冀的功績和德行,對他封賞的制度和規格,認為應該比照周公,賜給他山川、田土作為附庸之國。黃瓊獨自建議說:“梁冀從前因為有親自迎立皇帝的功勞,增加食邑三千戶,此外他的兒子梁胤也追加了封賞。古時候周公輔佐成王,制定禮儀,作出樂制,通過教化使天下太平,因此大力開拓疆土,封地七百里。而如今諸侯分封以戶邑為制度,不以里數為限度。蕭何在泗水就結識高祖,霍光扶定傾危之勢又振興了國家,他們都是以加多戶邑數目來增加封賞,用來顯示他們的功勞。梁冀可以比照鄧禹,應當食邑四個縣,賞賜的等級,與霍光相同,使天下人知道賞賜一定要與功勞相對應,爵位也不能超越一個人的德行。”朝廷聽了黃瓊的提議。梁冀內心以此為恨事。恰逢地震,朝廷策令免去黃瓊司空的職位。后又擔任太仆。永興元年,升任司徒,又轉任太尉。梁冀前前后后托請征召任用的人,他一人也沒任用。
即使有好人而被梁冀夸耀舉薦的,也不予任命。延熹元年,因為日食被xx。又擔任大司農。第二年,梁冀被誅殺,太尉胡廣、司徒韓演、司空孫朗都因為阿諛和依附梁冀而被xx廢黜,又封黃瓊為太尉。(皇帝)認為(黃瓊)有師傅之恩,而且又不阿附梁冀,就封黃瓊為邟鄉侯,食邑一千戶。黃瓊以病為由辭職又推讓封爵上書六七次,言語懇切凄惻,皇帝才答應了他的請求。梁冀被殺后,黃瓊居于三公首位,上奏舉報州郡中素來貪污的官員,判罪至死刑及流放的十余人,海內因此人心大快。不久五侯獨攬大權,傾動朝廷內外,黃瓊自己衡量個人力量不能匡扶危局,于是托說有病,不起來任職。永興四年,因寇賊作亂而被xx。當年又擔任司空。秋天,又因地震被xx。當年,又擔任司空。永興七年,黃瓊病重,當年死去,時年七十九。朝廷贈車騎將軍的頭銜,謚號忠侯。
【《后漢書·黃瓊傳》文言文閱讀及譯文】相關文章:
后漢書卓茂傳文言文原文及譯文12-27
《后漢書》閱讀答案及譯文01-11
庾敳傳文言文閱讀及譯文06-20
《后漢書》閱讀答案及譯文賞析10-18
《后漢書·蔡邕傳》文言文閱讀附答案解析11-25
后漢書·馬援傳文言文閱讀及答案分析05-25
《后漢書·馬援傳》原文及譯文09-11
《后漢書班超傳》原文及譯文賞析11-04
《后漢書·蔡邕傳》的原文及譯文解析01-11
《后漢書》郅惲傳閱讀答案及譯文03-08