最后一課續寫15篇
最后一課續寫1
韓麥爾先生已經宣布下課了,但是大家都只是靜靜的坐在位上,沒有人出聲,也沒有人離開。空氣似乎凝固在了一起,教室里只有急促的呼吸聲。
“韓麥爾先生,為什么,為什么你們都不反抗吶,難道我們就這樣認命嗎?韓麥爾先生,回答我呀!”一個孩子站起來打破了這可怕的沉寂,用帶著一點哭腔的聲音訴說著他的不滿。
“噢,孩子,你不明白,我——我——”他的話哽住了,想要辯解可又不知該說些什么。大家又一致的沉默,氣氛又僵了下來。
“大家,都回去吧。不要拒絕。”韓麥爾先生深深的嘆了一口氣,隨后正了正臉色,“孩子們,阿爾薩斯的未來需要你們!”不再多說,韓麥爾先生緩緩的走出了門。
我望著韓麥爾先生落魄的背影,鼻子一陣楚酸,想要說些什么卻說不出,只是垂下頭低語著:
“阿爾薩斯的未來需要我們!”
最后一課續寫2
我低下頭,開始整理書本,那些歷史啦、法語啦,原來是那么討厭,現在忽然覺得它們是我最親密的老朋友。原來帶著它們是那么沉重,現在忽然覺得它們以前輕多了。我反復地翻看著每一本書,霎時覺得那里面的知識都是在離開之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初沒有用功學習!此時韓麥爾先生的那些話又在我耳邊回響。
“法語是世界上最精確、最明白的語言,亡了國當了奴隸的人民,只要牢牢記住他們的語言,就好像拿著一把打開監獄大門的鑰匙。”仔細地回想著韓麥爾先生的話,我真后悔當初自己不用功。
東西終于收拾好了,同學們已陸陸續續地散了,我也準備離開,然而一直挪不動腳步。我呆呆地看著韓麥爾先生,雖然他背對著我,但我清清楚楚地聽到了他的心聲:"小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開監獄大門的鑰匙千萬不能丟啊!"
現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我一定不會辜負你的希望,我永遠也不會忘記這最后一課,正如我永遠也不會忘掉自己的祖國……
我搖搖晃晃地站起來,抱起我所有的書象抱著全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。
教室里死一般的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。我看著他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著小兔子突突地跳個不停。
難道我們就這樣放棄法語做亡國奴?就這樣若無其事地離開教室?一連串的問號擠進了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動的字帖吸引過去,那些小國旗似的字帖,那些閃著金光的"法蘭西""阿爾薩斯",透過它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到很多同學低著頭,正在壓抑著不讓自己哭出聲,坐在后面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過鏡片,射向遠方。從前的鎮長抿著嘴,臉色青黑。郵遞員看著韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭出來。我不能再看了,淚水迅速涌滿我的眼眶。
最后一課續寫3
我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
我走過鐵匠鋪的時候,鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。
此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為哭泣。畫眉的叫聲變得凄慘切起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見的上空重新飄揚起,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語……
最后一課續寫4
大街上出奇的安靜,行人稀少。鐵匠華希特此時正和徒弟匆忙地收拾著行李,準備遠離這片丟失的土地,只聽見他邊收拾邊悲憫地抱怨:“這兒以后是普魯的士人的天下了,哪能容得下我們,指不定哪天還是會攆我們走,還不如自己走得遠遠的。”唉,哀莫大于心死,我抽答了一下,鼻子酸酸的。
天空中不知什么時候下起了淅淅瀝瀝的雨,仿佛在訴說著亡國的悲痛和對侵略者的仇恨。畫眉依舊蹲在那棵老樹上,好像也很不愉快,尖厲的叫聲好象也在控訴普魯的士人的惡行。那塊布告牌仍然立在那里,只是人早已散去,村民們好象躲避瘟神一樣遠遠地離開。不遠處,一群普魯的士士兵正耀武揚威地拆除街道上的法語招牌,那些標注著熟悉文字的標牌被他們粗暴地踩得稀爛,然后點火燒掉……
我想:該死的,這里屬于法國,他們沒資格這么做,該有人去阻止的。但誰能上前阻止呢?這片土地從此已經屬于普魯的士了,這里再也不是屬于我們的家園了。
雨下得更大了,豆大的雨點無情地肆虐著,摧毀了周圍的一切。我奔走在雨幕中,腦海里一片混亂。迷惘中,仿佛又看見自己正坐在那明亮的教室里,讀著那些優美的文字。講臺上,韓麥爾先生的話語仍然抑揚頓挫,聲情并茂。窗外,飄揚著鮮艷的法蘭西國旗!
最后一課續寫5
下課了。
我背著滿載法語書的書包,躊躇地離開了學校。我從來沒有像今天這樣,放學時走得如此的慢,好像腿上綁著千斤重的東西一樣。
我拖著腳步,一步三回頭的向學校告別,向韓麥爾先生告別,不,是訣別。我或許再也沒有機會能和韓麥爾先生再見了。或許,今后我們還會在這個課堂上課,但意義不一樣了,不是韓麥爾先生來教我們,是那些該死的普魯士人,更可氣的是還要學那該死的德語。如果我沒有背好德語單詞,他們會不會用戒尺來打我呢?想想他們對我們做的吧,太殘酷了,殘酷的普魯士人們,用戒尺來打我,對他們來說簡直是小菜一碟!但他們有什么資格來打我?我是法蘭西人,純種的法蘭西人,我才不會去學德語呢,可惡的德語。
站在街角,我仍然依稀看到韓麥爾先生那憔悴的身影依靠在那兒。可憐的人,他一定從未想到過會變成這樣。誒。他應該看到我畢業的,就算我學習成績不好,那也總比現在由普魯士人來代替他,由德語來代替他認為最美好的語言來的好。我好想時間停留在這一刻,或者腳下釘下釘子,就這樣永遠的來看著他。哦,他今天穿著這套綠色禮服,顯得他那么的高大,那么得筆挺。他或許不會再穿這套禮服了吧。
街上靜悄悄的。回想起原來這個時候,應該是很熱鬧的才對。放學的孩子們會在這里打打鬧鬧,或者捧著一大把吃的東西,聽媽媽、奶奶講故事。可是現在街上一個法蘭西人都沒有,只有那些自以為是的普魯士兵,他們正在拆商店的招牌呢,把法語招牌改成德語的招牌。那些德語我一個字都看不懂,我也不想看懂。我看著他們,把寫著大大的法語字的招牌踩得粉碎。應該有人來制止他們才對,這應該是法蘭西人的招牌,他們沒有權力來糟蹋它們,他們更沒有資格來糟蹋這些法語!
可是,我們怎么來阻止他們?這片土地已經是普魯士的了,瞧,那塊布告牌上寫得清清楚楚。
可憐的人兒啊!
我停在了布告牌前。我好希望現在有誰能夠站出來,然后告訴我,這一切都不是真的,只是一場游戲而已。
“回去吧孩子,別再想什么了,只要記得你流著的是法蘭西人的血,無論這塊土地屬于哪個國家,你一定要記得我們都是法蘭西的子民。法蘭西萬歲!”郝叟老頭兒不知何時站在了我的身旁。他的鼻梁上架著一副大眼鏡,就是上課時他戴的那副。我還記得我第一次看到郝叟老頭兒帶著這大眼鏡的時候,那樣子是多么的滑稽,我也記得當時我是怎么嘲笑他,然后怎么把他這副丑樣告訴我的朋友們的。可是,現在,他戴這副眼鏡的樣子,卻顯得如此正常,好像無瑕可挑。
我走在回家的路上。畫眉依然在樹林邊唱歌,但已經不像早上唱得那么歡快了,它們好像也知道了這個噩耗,它們的聲音是那么的凄涼。我躺在樹蔭下,靜靜的閉上眼睛——
我看到了普魯士人退出了阿爾薩斯。我看到了滿街的招牌重新換上了寫著大大的漂亮的法語字的招牌。我看到了街上人潮洶涌,大家都在慶幸、歡騰。我還看到了人群中有韓麥爾先生,他穿著那件挺漂亮的綠色禮服,打著皺邊的領結,戴著那頂繡邊的小黑絲帽,臉上掛著比花兒還燦爛的笑容。
我還聽到了那最宏亮的一句話——
“法蘭西萬歲!”。
最后一課續寫6
下課了,有些同學好像還是不愿意離開韓麥爾先生的課堂,依依不舍的,但有些同學卻飛似的奔出了教室大門,大概不想因為最后一節的法語課的情緒而哭了……
小弗朗士和一些同學走到韓麥爾先生的旁邊去問一些關于法語音節的問題,韓麥爾先生很高興的回答了他們的問題,那些奔出教室的同學又奔回來了,原來他們去買了一些東西來送給韓麥爾先生,以做紀念……
時光總是短暫的,離開的時候到了,韓麥爾先生的妹妹來叫他了,韓麥爾先生也依依不舍的,有些不愿意離開這個呆了40年的地方,他又走遍了學校每一處,小弗朗士和同學們也一起陪他走了一邊。
臨走前,韓麥爾先生叮囑了幾句:"小弗朗士,你要聽話啊,新老師來了之后不要調皮,上課不要再遲到了……還有你,最調皮的……你作為班長要管好他們……我走了,用不著想念我,我會回來看你們的……"
望著韓麥爾先生離去的.背影,那件綠色禮服和黑禮小帽,小弗朗士哭了,他很后悔當初沒有認真聽韓麥爾先生的課,作為阿爾薩斯人,竟連自己的母語都沒學好!
小弗朗士用法語喊了一聲:法蘭西萬歲!
最后一課續寫7
我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:“法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透了。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,或許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表了大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“1-2-1-2”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,還不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯的上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語。
最后一課續寫8
放學了,教室里卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默著,郝叟老頭的眼角濕潤了。
似乎過了許久。不知道我心里把那幾個字默念了多少遍,終于,我們站了起來,向那個偉大的靈魂韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。
奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,為什么今天卻變得如此令人厭倦。突然間,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶著他的徒弟離開了。我望著那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的這里會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那么晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的面包店關門了,麥香味沒有了。
雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷里,飛快地跑回家,心里默念著:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。
最后一課續寫9
教堂的鐘敲了十二下。我細心地發現韓麥爾先生的臉一瞬間變得慘白,白得嚇人,但是此時此刻的我,也不能說什么,因為就連我,身子也正不住的顫抖著。韓麥爾先生他站了起來,使出全身的力量,在黑板上寫了幾個大字“法西蘭萬歲!”,然后他呆站在那里,似是對命運的無奈,又似是在思考著什么,不過最終還是向我們做了一個手勢,有氣無力地說:“放學了,——你們走吧。”
大家聽到這句話,一時間卻都沒有立刻做出反應。韓麥爾先生似乎是注意到了這點,露出一個苦澀的笑容,想要讓我們安心,語氣和藹地說道:“我沒事的,大家都回去吧!”隨后鎮上的大人們都站了起來,我和同學們也開始緩慢地收拾起書包。我將一本本明明過了很久,比起別的同學手里的課本卻顯得要嶄新許多的法語課本放入書包,拿起其中一本,看到它顯得那么嶄新,心中不住的感到懊悔,后悔當初自己為什么不能再認真一些上課、學法語。
書包終于還是收好了,我忍不住感嘆時間為什么流逝得這么快,為什么不能再留些許時間給我好好將這個教室的景物印在腦海里。即使明天,我依然會來這個教室學習,但是不一樣了,不一樣……
我轉頭發現韓麥爾先生呆站在黑板前,偶爾一些大人安慰般地拍拍他的肩膀,他只是回以一個淡淡的微笑,然后繼續凝視著教室,這片他可能再也不會看到的天地。看到韓麥爾先生顯得有些許落寞的身影,我突然感到眼眶一熱、鼻子一酸,好像有什么在下一秒就將流出來似的。但我大聲地抽了下鼻子,硬是將眼淚逼了回去,然后轉過身,大步地走出了教室。
外面已是傍晚,夕陽給大地鋪上了一層黃色的輕紗,它懸掛在西邊天上,好像一個不小心就會突然掉下來。畫眉仍蹲在早上那棵大樹上,但你們聽它的叫聲,如嘶吼般,發出了凄慘的叫聲。看向收操的普魯士兵,也不再覺得他們哪里有趣,而用一種仇恨的目光死盯著他們,有幾個普魯士兵看到我,也只是輕蔑地瞥了我一眼便不再理我。布告牌前也沒有像早上那樣聚了那么多人,路人偶爾路過也就駐足看眼內容便匆匆離開。
我再也忍不住,發瘋般地跑回家,也不顧母親擔憂的詢問,直接撲進臥室,躺在床上,閉上眼睛。思緒漸漸遠去——我睡著了。
我似乎做了一個夢,夢里阿爾薩斯又升起了法國的國旗,韓麥爾先生站在講臺上耐心的講課,我也聚精會神的聽課,沒有一個人不認真聽講,教室里唯有韓麥爾先生的聲音回蕩……
最后一課續寫10
我輕輕擦去課本上的灰塵,緩緩的將課本一本一本的塞進書包。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我的眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大的背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力的聲音:法蘭西人是最有骨氣的,我們一定能取得最后的勝利!我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上的時候,鎮上的鐵匠華希特這時正和他的徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下的城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:我們已經成了亡國奴了,說實在的,離開這兒是對的,指不定哪天又發生戰爭了呢!聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸的。那塊不吉祥的東西——布告牌,還站在原地,但是看它的人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它的晦氣吧!此時的天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨的那棵大樹上,但它的心情看起來似乎是糟透了。它的叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土的傷感。它瞪大雙眼,望著路上的每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅的罪魁禍首。這眼神,在正義的人們眼里看來,它代表了大家的心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡的人的眼里的話,就會變成恐怖的、可怕的,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊一二一二地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來的土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人的樣子。我也不避讓,瞪著仇視的眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!我再也抑制不住情感,大吼一聲:法蘭西萬歲!我們屬于法國!然后發了瘋般地沖向了鎮公所的布告牌,一把扯下那該死的布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我的腦門上已挨了重重的一槍桿,倒在地上,昏了過去。
最后一課續寫11
放學后,同學們都沒有回家,我們把喊麥爾先生圍了起來,我們讓法語說得最好的班長對韓麥爾說了幾句心里話,韓麥爾先生哭了,學生哭了,郝叟老頭哭了,屋子里的所有人都哭了;窗外鴿子的叫聲變得低沉了,仿佛再為我們傷心,難過,我對韓麥爾說:“老師你要去哪,我以后還會不會見到你,您可不可以再教我們法語,我一定認真聽。”我強忍著不讓眼淚流出來。韓麥爾說:“傻孩子天下沒有不散的宴席,只記住一句話你是法國人就足夠了”。
這是他的妹妹下來了叫他走了,我們用法語告別。這時我想如果以前我好好聽講的話,現在......
這是同學叫我回家,一路上平時嘻嘻哈哈的,可今天,我們一個個把頭都低低地沉下去。我想:今后一定好好學習,為法國,為韓麥爾先生爭氣。
最后一課續寫12
放學了,教室里卻仍然一片寂靜,沒有人動身,每個人的目光都凝聚在黑板上那幾個剛毅又美麗的大字上。我回頭望了望,每個人都沉默著,郝叟老頭的眼角濕潤了。
似乎過了許久。不知我心里把那幾個字默念了多少遍,最后終于,我們站了起來,向那個偉大的靈魂——韓麥爾先生鞠了一躬,收好了法語書,一步一步僵硬又堅定地走出教室。
奇怪?曾經我最愛的那條放學的路,但為什么今天卻變得如此令人厭倦。突然,天暗了,一顆又一顆雨珠從空中掉了下來。普魯士兵的操練結束了;華希特帶著他的徒弟離開了。我望著那棵依舊茂盛的胡桃樹,心想:沒有了法語,沒有了韓麥爾先生,也許明天的這里會變得很陌生吧,也許明天的太陽再不會那么晴朗了吧。樹上的畫眉躲回巢中,不唱歌了,樹邊的面包店關門了,麥香味沒有了。
雨越下越大,我脫下外套,用它包住那本法語書,緊緊地抱在懷里,飛快地跑回家,心里默念著:法蘭西萬歲,法語是世界上最美的語言。
最后一課續寫13
我輕輕擦去課本上得灰塵,緩緩得將課本一本一本得塞進書包,最后一課續寫。想到明天就再也不能上法語課了,想到韓麥爾先生再也不能教自己了,我得眼眶不禁濕潤了。但當我看到韓麥爾先生高大得背影時,似乎又聽到了韓麥爾先生鏗鏘有力得聲音:“法蘭西人是最有骨氣得,我們一定能取得最后得勝利!”我頓時堅強起來,忍住淚水,抓起書包沖出了教室。
當我走到大街上得時候,鎮上得鐵匠華希特這時正和他得徒弟在收拾行李,準備逃離這座魔爪下得城市。鐵匠華希特邊收拾著行李,邊對徒弟們說:“我們已經成了亡國奴了,說實在得,離開這兒是對得,指不定哪天又發生戰爭了呢!”聽到這兒,我抽了一下鼻子,心中酸酸得。那塊不吉祥得東西——布告牌,還站在原地,但是看它得人卻漸漸地走光了,大概不想沾上它得晦氣吧!此時得天暗了下來,下起了小雨,仿佛是上帝也在為阿爾薩斯哭泣。
畫眉依舊是蹲在早晨得那棵大樹上,但它得心情看起來似乎是糟透了。它得叫聲變得凄慘起來,似乎也在訴說著失去國土得傷感。它瞪大雙眼,望著路上得每一個行人,也許它是想從行人群中找出那個使大家都不愉悅得罪魁禍首。這眼神,在正義得人們眼里看來,它代表了大家得心里話;但如果是在像強盜那樣邪惡得人得眼里得話,就會變成恐怖得、可怕得,還有點令人毛骨悚然。
普魯士兵依舊“一二一二”地齊步走著,他們昂著頭,得意地掠奪來得土地重重地踏在腳下,一副盛氣凌人得樣子。我也不避讓,瞪著仇視得眼睛看著這群流氓。一個普魯士兵沖著我吼道“快讓,小鬼,都當了亡國奴了,也不老實點!”我再也抑制不住情感,大吼一聲:“法蘭西萬歲!我們屬于法國!”然后發了瘋般地沖向了鎮公所得布告牌,一把扯下那該死得布告,撕了個粉碎。還沒等干完,我得腦門上已挨了重重得一槍桿,倒在地上,昏了過去。
昏睡中,我做了一個夢,夢見阿爾薩斯得上空重新飄揚起法國國旗,我變成了韓麥爾先生,站在講臺前,給孩子們講著法語,動情地講著法語。
最后一課續寫14
當韓麥爾先生說完這句話,我的心頓時寂靜,我在心里默默念道:課結束,難道意味著阿爾薩斯也要完嗎。不,因為我們的血管里流的法蘭西的血液,我們會團結起來反抗外敵的……同學們坐在教室里,誰都沒走,他們臉上都掛上烏云,耷拉著臉,還有幾個女生在底下偷偷的哭。韓麥爾先生轉過身來,見我們都還沒有走,他一句話也沒有說, 只是慢幔地邁著沉重的腳步, 走上樓去。聽著樓梯上傳來的嘆息聲,我想他心里一定很難過吧!我知道他表面的鎮靜是裝出來的,他并不想讓學生們看出他的痛楚,只是把所有的痛苦都一個人抗著,也許他只想讓學生們記住這最美的一刻吧!
同學們陸續走出教室,雖然萬分不舍,但我還是收拾好書包,走出學校。我走得是那么竟是那么慢,腿上好像綁千斤重物。我努力控制自已不回 望頭,因為每當看見學校,就會想起在學校的快樂時光,我的心中便多-份痛楚。我多么想把這份痛楚發泄出來啊,痛痛快快地哭一場。可是似乎連淚都跟我“耍脾氣”, 無論我怎么努力,我……還是哭不出來,也許我早已習慣男兒有淚不輕彈吧!“為什么,為什么?人都是這樣,只有失去,只有失去才懂得珍惜!”我對天大喊起來,作文網《最后一課續寫》。
我漫不經心地走在路上,悲憤和傷心占據我的大腦,我感到有-股氣哽在喉嚨里。路過鐵匠鋪時,聽見鐵匠華希特對他的徒弟流:“你收拾收拾行李吧,留在這兒當普魯士的奴隸,不如我們走得越遠越好。哎……”“是啊,走得越遠越好,越遠越好——”我不禁抽泣一下。街道上沒有-個人,寬敞的大街上顯得很寂靜,似乎連-根針掉在地上都聽得很輕。這時,從遠方傳來普魯士兵的號聲,我頓時那團哽在喉嚨里的怒火直竄心頭。可我不敢上前去,因為我知道我敵不過他們,他們太強大。這時,在我心中有一個指向標,讓我不停地往前跑,我甚至不知道終點在哪兒。最后不知過多久,我停住腳步。這時,我才回過頭來,看看周圍,原來是鎮公所前面的布告欄旁。這時,我才看清布告欄上寫什么,那是幾個剛勁有力的大字:柏林來命令,阿爾薩斯只準教德浯。看到這兒,我僨怒,我再也壓抑不住心中的怒火,_下子火山爆發。我伸出手,扯下那張通告,用手撕成碎片,拋向天空,風吹散碎片,飄飄零零地散在地上。我悲怒地喊道:“還我法語,還我祖國。”畫眉鳥在枝頭叫著 ,似乎在為我們的祖國嘆息! 忽然,_聲驚天動地的雷聲打破寂靜。我呆呆地抬頭望著天空,-道電光劃破那黑色的天幕,好像-把利劍把天劈成兩半。霎時間,暴雨像天河決口一樣鋪天蓋地而來。雨越下越大,雷越打越響,整個大地似乎都在顫抖……“下雨” 我默默念道。我伸手觸碰雨絲,我的心不由得一顫,淚水順著臉頰流下來,我早已分不清那是淚水還是雨水,只知道我哭。我蹲下身子,坐在雨水中,濺起點點水花。天是那么靜,只聽到雨的聲音 。雨點打在我的身上,風兒吹打著瞼頰,我全身濕漉漉的 ,我在雨中顫顫發抖。我的心已經隨雨點消失在地上,無聲無息。我在雨中默默坐著。
最后一課續寫15
“……”他依然在發呆,腦中一片空白,在鐘聲中,他的妹妹走到了他身邊,輕輕地說了一聲:“該走了。”她也找不到適當的語言來安慰自己的痛苦之至的哥哥,此時空氣仿佛已經凝滯,韓麥爾先生只是低著頭。窗邊的一個小小的身影,一個正在流淚的身影,這身影悄悄地出現,又靜靜地消失了,絲毫沒有被人察覺。
一陣死寂,韓麥爾先生轉過頭,看了一眼教室,嘆了一口氣,對妹妹輕輕地說了一聲:“走吧!”
路過樹林時,只見小弗郎士紅著眼睛正站在路旁,一見到韓麥爾先生,“我終于等到你了!”說完十分激動地迎了過去,一把將韓麥爾先生拉住,帶著他往樹林里飛奔,韓麥爾先生的妹妹只好跟了過去。跑了一會兒,韓麥爾先生被眼前的景象驚呆了,只見,在這如茵般的草地上鋪著一層地毯,這地毯上坐著許多人,有附近的居民,從前的學生,他們的手上都捧著一本法語書……看著眼前那一片俱是激動、仇恨的眼神,韓麥爾先生頓時明白了,他走到地毯前的小凳子邊,坐在上面,開始講課,講歷史,講分詞,忘情地教,傾其所有地教……
“ba,be,bi,bo,bu……”,從此,每個清晨,無論刮風下雨,走進森林里的人們,都會隱約聽到法語聲,一縷若隱若現,若有若無的法語聲……